Canto 10: The Summum BonumChapter 26: Wonderful Krsna

Bhaktivedanta VedaBase: Srimad Bhagavatam 10.26.4

tokenamilitaksena

putanaya mahaujasah

pitah stanah saha pranaih

kaleneva vayas tanoh

SYNONYMS

tokena -- by the young child; a-milita -- almost closed; aksena -- whose eyes; putanayah -- of the witch Putana; maha-ojasah -- whose power was very great; pitah -- drunk; stanah -- the breast; saha -- along with; pranaih -- her life air; kalena -- by the force of time; iva -- as; vayah -- the life span; tanoh -- of a material body.

TRANSLATION

As a mere infant who had hardly yet opened His eyes, He drank the breast milk of the powerful demoness Putana and then sucked out her very life air as well, just as the force of time sucks out the youth of one's body.

PURPORT

The word vayah in this verse indicates youth or life span in general. With irresistible power, time takes away our life, and that time is actually Lord Krsna Himself. Thus in the case of the powerful witch Putana, Lord Krsna accelerated the time process and within an instant withdrew the duration of her life. Here the cowherd men mean to say, "How could a mere infant who could barely open His eyes so easily kill a very powerful demoness?"

<<< >>>

Buy Online Copyright (c) The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, Founder Acarya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari