| Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 36: The Slaying of Arista, the Bull Demon |
Bhaktivedanta VedaBase: Srimad Bhagavatam 10.36.22-23
bho bho nisamyatam etad
sutav anakadundubheh
SYNONYMS
bhoh bhoh -- my dear (advisers); nisamyatam -- please listen; etat -- to this; vira -- O heroes; canura-mustikau -- Canura and Mustika; nanda-vraje -- in the cowherd village of Nanda; kila -- indeed; asate -- are living; sutau -- the two sons; anakadundubheh -- of Vasudeva; rama-krsnau -- Rama and Krsna; tatah -- from Them; mahyam -- my; mrtyuh -- death; kila -- indeed; nidarsitah -- has been indicated; bhavadbhyam -- by you two; iha -- here; sampraptau -- brought; hanyetam -- They should be killed; malla -- of wrestling; lilaya -- on the pretext of the sport.
TRANSLATION
My dear heroic Canura and Mustika, please hear this. Rama and Krsna, the sons of Anakadundubhi [Vasudeva], are living in Nanda's cowherd village. It has been predicted that these two boys will be the cause of my death. When They are brought here, kill Them on the pretext of engaging Them in a wrestling match.
Copyright (c) The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, Founder Acarya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari