| Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 38: Akrura's Arrival in Vrndavana |
Bhaktivedanta VedaBase: Srimad Bhagavatam 10.38.25
dadarsa gosthe ksiti-kautukani
vilaksitany abja-yavankusadyaih
SYNONYMS
padani -- the footprints; tasya -- of Him; akhila -- all; loka -- of the planets; pala -- by the superintendents; kirita -- upon their crowns; justa -- placed; amala -- pure; pada -- of His feet; renoh -- the dust; dadarsa -- he (Akrura) saw; gosthe -- in the cow pasture; ksiti -- the earth; kautakani -- wonderfully decorating; vilaksitani -- distinguishable; abja -- by the lotus; yava -- barleycorn; ankusa -- elephant goad; adyaih -- and so on.
TRANSLATION
In the cowherd pasture Akrura saw the footprints of those feet whose pure dust the rulers of all the planets in the universe hold on their crowns. Those footprints of the Lord, distinguished by such marks as the lotus, barleycorn and elephant goad, made the ground wonderfully beautiful.
Copyright (c) The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, Founder Acarya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari