Canto 10: The Summum BonumChapter 39: Akrura's vision

Bhaktivedanta VedaBase: Srimad Bhagavatam 10.39.22

na nanda-sunuh ksana-bhanga-sauhrdah

samiksate nah sva-krtatura bata

vihaya gehan sva-janan sutan patims

tad-dasyam addhopagata nava-priyah

SYNONYMS

na -- does not; nanda-sunuh -- the son of Nanda Maharaja; ksana -- in a moment; bhanga -- the breaking; sauhrdah -- of whose friendship; samiksate -- look upon; nah -- us; sva -- by Him; krta -- made; aturah -- under His control; bata -- alas; vihaya -- giving up; gehan -- our homes; sva-janan -- relatives; sutan -- children; patin -- husbands; tat -- to Him; dasyam -- servitude; addha -- directly; upagatah -- who have taken up; nava -- ever new; priyah -- whose lovers.

TRANSLATION

Alas, Nanda's son, who breaks loving friendships in a second, will not even look directly at us. Forcibly brought under His control, we abandoned our homes, relatives, children and husbands just to serve Him, but He is always looking for new lovers.

<<< >>>

Buy Online Copyright (c) The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, Founder Acarya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari