| Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 60: Lord Krsna Teases Queen Rukmini. |
Bhaktivedanta VedaBase: Srimad Bhagavatam 10.60.31
SYNONYMS
ayam -- this; hi -- indeed; paramah -- the greatest; labhah -- gain; grhesu -- in family life; grha-medhinam -- for worldly householders; yat -- which; narmaih -- with joking words; iyate -- is spent; yamah -- time; priyaya -- with one's beloved; bhiru -- O timid one; bhamini -- O temperamental one.
TRANSLATION
The greatest pleasure worldly householders can enjoy at home is to spend time joking with their beloved wives, My dear timid and temperamental one.
PURPORT
The word bhamini indicates an angry, passionate, temperamental woman. Since lovely Rukmini did not become angry despite all provocation, the Lord is still speaking facetiously.
Copyright (c) The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, Founder Acarya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari