| Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 61: Lord Balarama Slays Rukmi |
Bhaktivedanta VedaBase: Srimad Bhagavatam 10.61.4
smayavaloka-lava-darsita-bhava-hari
bhru-mandala-prahita-saurata-mantra-saundaih
patnyas tu sodasa-sahasram ananga-banair
yasyendriyam vimathitum karanair na sekuh
SYNONYMS
smaya -- with concealed laughter; avaloka -- of glances; lava -- by the traces; darsita -- displayed; bhava -- by the intentions; hari -- enchanting; bhru -- of the eyebrows; mandala -- by the arch; prahita -- sent forth; saurata -- romantic; mantra -- of messages; saundaih -- with the manifestations of boldness; patnyah -- wives; tu -- but; sodasa -- sixteen; sahasram -- thousand; ananga -- of Cupid; banaih -- with the arrows; yasya -- whose; indriyam -- senses; vimathitum -- to agitate; karanaih -- and by (other) means; na sekuh -- were unable.
TRANSLATION
The arched eyebrows of these sixteen thousand queens enchantingly expressed those ladies' secret intentions through coyly smiling sidelong glances. Thus their eyebrows boldly sent forth conjugal messages. Yet even with these arrows of Cupid, and with other means as well, they could not agitate Lord Krsna's senses.
Copyright (c) The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, Founder Acarya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari