akhila

akhila — all around; SB 1.2.3
akhila — all-embracing; SB 1.3.39
akhila — universal; SB 1.5.13
akhila — all kinds of; SB 1.5.24
akhila — universal; SB 1.8.43
akhila — universal; SB 1.8.44
akhila — universal; SB 1.11.10
akhila — all; SB 1.13.56
akhila — all sorts; SB 1.13.56
akhila — complete; SB 2.4.13
akhila-ātmanaḥ — of the Supersoul; SB 2.5.17
akhila — all that be; SB 2.7.11
akhila-loka-nātha — the Lord of the universe; SB 2.7.15
akhila-ādhāre — unto the summum bonum; SB 2.7.52
akhila-ātmani — unto the Supreme Soul; SB 2.8.3
akhila — all; SB 2.9.8
akhila — entire; SB 2.9.15
akhila-īśvaraḥ — the Lord of everything; SB 3.1.2
akhila-loka-pānām — all rulers of the entire universe; SB 3.1.45
akhila — all-inclusive; SB 3.13.39
akhila — all; SB 3.16.7
akhila — all; SB 3.17.28
akhila-yajña-tantave — the enjoyer of all sacrifices; SB 3.19.30
akhila — all; SB 3.21.13
akhila — all; SB 3.23.9
akhila-ātmani — the Supersoul; SB 3.25.19
akhila-loka — containing all planetary systems; SB 3.28.25
akhila-loka — by the entire universe; SB 3.28.26
akhila — all; SB 3.28.32
akhila — of everyone; SB 3.29.38
uparata-akhila — completely turned back; SB 4.7.26
akhila-arthe — for fulfillment; SB 4.7.29
akhila — universal; SB 4.8.81
akhila — universal; SB 4.9.6
akhila — universal; SB 4.11.13
akhila — entire; SB 4.12.24
akhila — all; SB 4.20.13
akhila — all; SB 4.20.13
akhila — all-inclusive; SB 4.20.27
akhila — all; SB 4.22.11
akhila — all; SB 4.23.21
akhila — all; SB 5.1.7
akhila — of the entire universe; SB 5.1.22
akhila-jagat — of the entire universe; SB 5.1.23
akhila — universal; SB 5.1.29
akhila-loka-pāla-lalāmaḥ — the head of all kings and monarchs of the universe; SB 5.6.6
akhila-janma-śobhanam — the best of all species of life; SB 5.13.21
akhila-jagat — of the whole world; SB 5.17.1
akhila-kāma-lampaṭā — although maintaining all kinds of material desire; SB 5.18.21
akhila-loka-pālakaiḥ — by the leaders of the different planets, societies, kingdoms and so on; SB 5.18.26
akhila-jagat-guruṇā — the spiritual master of the whole universe; SB 5.20.39
akhila-jagat-guruḥ — the master of all the three worlds; SB 5.24.27
akhila — all; SB 6.9.42
akhila — all; SB 6.16.32
akhila — all; SB 6.16.44
akhila-ātmanaḥ — of the Supersoul of all living entities; SB 7.1.25
akhila-ṛddhi-mat — possessing the opulence of the entire universe; SB 7.4.8
akhila-ātmani — the Supersoul of everyone; SB 7.5.41
akhila — universal; SB 7.8.44
akhila — all; SB 7.9.6
akhila — all; SB 7.9.23
akhila-guro — O supreme spiritual master of the entire creation; SB 7.9.42
akhila-guro — O supreme instructor of the entire creation; SB 7.10.4
akhila-adhyakṣa — owner of the whole universe; SB 7.10.26
akhila-vṛtti — in every respect, or in all activities; SB 7.15.35
akhila-dharma-bhāvanam — who is the master of all religious principles or the occupational duties for a human being; SB 8.1.16
akhila-kāraṇāya — unto the supreme cause of everything; SB 8.3.15
akhila — of the universe; SB 8.3.28
akhila — of the universe; SB 8.3.30
akhila-guro — O universal Lord; SB 8.3.32
akhila-loka-pālāḥ — all the demigods throughout the universe; SB 8.5.33
akhila-loka-pālāḥ — the demigods, directors of different departments of this universe; SB 8.6.14
akhila-devatā-ātmā — the origin of all demigods; SB 8.7.26
akhila-devatā-ātmanaḥ — the total aggregate of all the demigods; SB 8.7.26
akhila-loka-pāla — all the directors of departments of material activities; SB 8.7.31
akhila-ātmanaḥ — who is the Supersoul of everyone; SB 8.7.44
akhila-ātmani — the Supreme Soul, the Supersoul of all living entities; SB 8.17.2-3
akhila-sāra-sambhṛtaḥ — the Supreme Personality of Godhead, the essence of all creation; SB 8.18.20
akhila-loka-sākṣiṇe — who are the witness of all creation; SB 8.22.17
akhila-sādhu-sammataḥ — as approved by all saintly persons; SB 8.23.1
akhila-hetum — unto the cause of all causes; SB 8.24.61
akhila — universal; SB 9.5.5
akhila-dharma-setave — whose spokes are considered to be a breech of the entire universe; SB 9.5.6
akhila — universal; SB 9.9.28
akhila — everywhere; SB 9.11.30
akhila-deha-bhājām — of all living entities; SB 9.21.12
akhila-deha-bhājām — of all the materially embodied living entities; SB 10.1.4
akhila-sattva-dhāmni — who are the original cause of all existence, from whom everything emanates and in whom all potencies reside; SB 10.2.30
akhila-īśvara — although You are the proprietor of the entire creation; SB 10.3.21
akhila-jīva-marmaṇi — in every center of her vitality; SB 10.6.11
akhila-pradaḥ — the bestower of all similar blessings; SB 10.6.34
akhila-vitta-pā — I am the possessor of unlimited opulence and wealth; SB 10.8.42
akhila-loka-nātham — to the Supreme Person, the controller of everything; SB 10.10.28
akhila-bhūta-hṛt-sthitaḥ — because He is antaryāmī, situated everywhere, in the core of everyone's heart; SB 10.12.25
akhila-indriyaḥ — all actions of the external senses; SB 10.12.44
akhila-ātmani — the Supersoul of all living entities; SB 10.13.36
akhila — of all; SB 10.14.14
akhila-ātmanām — of all living entities; SB 10.14.55
akhila-arthān — all desirable things; SB 10.14.60
akhila-loka — for all worlds; SB 10.15.6
akhila-kalā — of all arts; SB 10.16.26
akhila-dṛk — of the vision of all creatures; SB 10.23.24
akhila-dṛk — the seer of everything; SB 10.28.12
akhila — of all; SB 10.31.4
akhila — of all; SB 10.33.33
akhila — all; SB 10.33.34
akhila-āvāsa — O shelter of all beings; SB 10.37.10-11
akhila — all; SB 10.38.12
akhila — all; SB 10.38.25
akhila — of all; SB 10.39.21
akhila — of all; SB 10.40.1
akhila — all; SB 10.40.6
akhila — of everything; SB 10.41.51
akhila-gurau — the spiritual master of all; SB 10.46.30
akhila — of all; SB 10.46.32-33
akhila — of everything; SB 10.52.31
akhila — total; SB 10.52.37
akhila — of everything; SB 10.57.35-36
akhila — of everything; SB 10.58.2
akhila — all; SB 10.59.31
akhila — all; SB 10.61.40
akhila — all; SB 10.65.4-6
akhila — all; SB 10.66.24
akhila — of the whole universe; SB 10.68.36
akhila — of all; SB 10.68.37
akhila — of everything; SB 10.68.44
akhila — of everyone; SB 10.68.47
akhila — of all; SB 10.69.17
akhila — of everyone; SB 10.69.44
akhila — of all; SB 10.73.18
akhila — all; SB 10.79.30
akhila — all; SB 10.82.29-30
akhila — of all; SB 10.84.1
akhila — of everything; SB 10.85.15
akhila — of all; SB 10.87.14
akhila — of all; SB 10.87.16
akhila — of all; SB 10.87.20
akhila — of all; SB 10.87.27
akhila — of all; SB 10.87.28
akhila — entire; SB 10.87.28
akhila — all; SB 10.89.54-56
akhila — all; SB 11.3.27-28
akhila-śakti-dhāmnaḥ — (the qualities) of the reservoir of all potencies; SB 11.4.2
akhila — of everything; SB 11.6.15
akhila-ādhāra — O basis of everything; SB 11.6.26-27
akhila — of all potencies; SB 11.9.16
akhila — of all; SB 11.13.33
akhila — to all; SB 11.14.17
akhila-ātmani — as the Supreme Personality of Godhead; SB 11.20.30
akhila — of all; SB 11.22.31
akhila — entire; SB 11.23.29
akhila — from all; SB 11.28.23
akhila — of all; SB 11.29.5
akhila — of all; SB 12.2.17
akhila — all; SB 12.2.21
akhila-uttamam — most excellent in personal qualities; SB 12.3.36
akhila-sattva-dhāmnaḥ — the reservoir of all existences; SB 12.4.39
akhila-jagatām — of all the planetary systems; SB 12.6.67
akhila-durita — all sinful activities; SB 12.6.68
akhila-guroḥ — the spiritual master of all living beings; SB 12.8.48
akhilā — completely; SB 12.12.42-43
akhila — of all; SB 12.12.56
akhila-īśaḥ — the supreme controller of all beings; SB 12.12.66
akhila-vṛjina-ghnam — defeating everything inauspicious; SB 12.12.69
akhila-loka — of all the worlds; CC Adi 2.30
akhila — all; CC Adi 3.58
akhila-loka — of all the worlds; CC Adi 3.69
akhila-ātma — as the soul of all; CC Adi 4.72
akhila-loka — of the universal planetary systems; CC Adi 5.141
akhila-loka — of all the worlds; CC Adi 6.23
akhila — throughout; CC Madhya 1.202
akhila — all; CC Madhya 2.28
akhila — all; CC Madhya 2.36
akhila-rasa-amṛta-mūrtiḥ — the reservoir of all pleasure, in which exist all the mellows of devotional service, namely śānta, dāsya, sakhya, vātsalya and mādhurya; CC Madhya 8.142
akhila-ātma — as the soul of all; CC Madhya 8.163
akhila — all; CC Madhya 15.180
akhila-vṛjina-ghnam — defeating everything inauspicious; CC Madhya 17.138
akhila-ātmanām — of all living entities; CC Madhya 20.162
akhila-loka — of the universal planetary systems; CC Madhya 20.306
prakāśita-akhila-guṇaḥ — having all transcendental qualities manifested; CC Madhya 20.400
akhila-ceṣṭā — all activity; CC Madhya 22.126
akhila-vṛjina-ghnam — who can destroy all kinds of material misery; CC Madhya 24.48
akhila-artha-lābham — the achievement of all kinds of gains; CC Madhya 24.52
akhila — all; CC Madhya 24.177
akhila — of all; CC Antya 1.175
akhila-sura-asura-ādi — by all demigods and demons; CC Antya 3.85
akhila-ātma — as the soul of all; Bs 5.37
akhila — all; MM 43
akhila — all; NBS 19
akhila — all; NBS 65