atma
ātma-vān — established in the self; BG 2.45
ātma-vaśyaiḥ — under one's control; BG 2.64
vidheya-ātmā — one who follows regulated freedom; BG 2.64
ātmā — soul; BG 3.6
ātma-kāraṇāt — for sense enjoyment; BG 3.13
ātma-ratiḥ — taking pleasure in the self; BG 3.17
ātma-tṛptaḥ — self-illuminated; BG 3.17
ātmā — the spirit soul; BG 3.27
ātmā — body; BG 4.6
ātma-māyayā — by My internal energy; BG 4.6
citta-ātmā — mind and intelligence; BG 4.21
ātma-saṃyama — of controlling the mind; BG 4.27
ātmā — a person; BG 4.40
ātma-vantam — situated in the self; BG 4.41
viśuddha-ātmā — a purified soul; BG 5.7
vijita-ātmā — self-controlled; BG 5.7
ātma-bhūta-ātmā — compassionate; BG 5.7
ātma-bhūta-ātmā — compassionate; BG 5.7
ātma — of the self; BG 5.11
asakta-ātmā — one who is not attached; BG 5.21
yukta-ātmā — self-connected; BG 5.21
ātmā — mind; BG 6.5
ātmā — mind; BG 6.5
ātmā — the mind; BG 6.6
ātmā — the mind; BG 6.6
ātmā eva — the very mind; BG 6.6
parama-ātmā — the Supersoul; BG 6.7
ātmā — a living entity; BG 6.8
yata-citta-ātmā — always careful in mind; BG 6.10
ātma — the heart; BG 6.11-12
ātmā — mind; BG 6.13-14
ātma-saṃstham — placed in transcendence; BG 6.25
yoga-yukta-ātmā — one who is dovetailed in Kṛṣṇa consciousness; BG 6.29
ātma — with his self; BG 6.32
ātmā eva — just like Myself; BG 7.18
yukta-ātmā — engaged in devotional service; BG 7.18
mahā-ātmā — great soul; BG 7.19
ātmā — Self; BG 9.5
yukta-ātmā — having the mind firmly set on; BG 9.28
dharma-ātmā — righteous; BG 9.31
ātma-bhāva — within their hearts; BG 10.11
ātma — Your own; BG 10.16
ātma-vibhūtayaḥ — personal opulences; BG 10.19
ātmā — the soul; BG 10.20
ātmā — soul; BG 11.24
ātma-yogāt — by My internal potency; BG 11.47
mahā-ātmā — the great one; BG 11.50
yata-ātma-vān — self-situated; BG 12.11
yata-ātmā — self-controlled; BG 12.13-14
ātma-vinigrahaḥ — self-control; BG 13.8-12
parama-ātmā — the Supersoul; BG 13.23
ātmā — spirit; BG 13.32
ātmā — the self; BG 13.33
ātma-saṃstutiḥ — and praise of himself; BG 14.22-25
ātmā — self; BG 15.17
ātma-sambhāvitāḥ — self-complacent; BG 16.17
ātma — in their own; BG 16.18
ātma — of the self; BG 17.16
ātma — in the self; BG 18.37
jita-ātmā — having control of the mind; BG 18.49
prasanna-ātmā — fully joyful; BG 18.54
ātmā — the self; SB 1.1.11
ātma — personal; SB 1.1.18
ātmā — self; SB 1.2.5
ātmā — the self; SB 1.2.6
ātma — self; SB 1.2.22
ātma-māyayā — by His personal potency; SB 1.2.30
viśva-ātmā — the Lord as Paramātmā; SB 1.2.32
ātma-upaśama — controlling the senses; SB 1.3.9
ātma-tantraḥ — self-independent; SB 1.3.36
ātma — spirit; SB 1.3.39
ātma-artham — selfish interest; SB 1.4.12
ātmā — living being; SB 1.4.30
ātmā — self; SB 1.5.2
ātmā — self; SB 1.5.5
ātma-bhava — self-born; SB 1.5.5
ātma-bhūtam — offspring; SB 1.5.5
ātma — self-realized; SB 1.5.7
ātma-ruciḥ — transcendental attraction; SB 1.5.25
ātma — living being; SB 1.5.28
ātma — the tree of work; SB 1.5.34
ātmā — mentally; SB 1.6.14
ātma-stham — situated within myself; SB 1.6.15
ātmā — the soul; SB 1.6.35
ātma — self; SB 1.6.36
ātma-jam — his own son; SB 1.7.8
ātma-ārāmaḥ — one who is pleased in himself; SB 1.7.9
ātma-trāṇam — just to save himself; SB 1.7.19
dvija-ātma-jaḥ — the son of a brāhmaṇa; SB 1.7.19
ātma — own; SB 1.7.39
ātma-hanam — murderer of sons; SB 1.7.40
ātma-jān — own sons; SB 1.7.41
ātmā — soul; SB 1.8.14
ātma-jaiḥ — along with her sons; SB 1.8.17
saha-ātma-jā — along with my children; SB 1.8.23
ātma-ārāmāya — one who is self-satisfied; SB 1.8.27
ātma-bhuvā — by Brahmā; SB 1.8.34
ātmā — mind; SB 1.9.34
ātma-vidyayā — by transcendental knowledge; SB 1.9.36
ātmā — the soul; SB 1.9.41
ātma — the Supersoul; SB 1.9.42
daiva-bhūta-ātma — all due to the body, supernatural power and other living beings; SB 1.10.6
ātma — Supersoul; SB 1.10.24
ātma-ārāmam — unto the self-sufficient; SB 1.11.4-5
ātma-tulya — as good as Himself; SB 1.11.11
ātma-jaiḥ — by the sons; SB 1.11.32
ātma — self; SB 1.11.37
sadā ātma-sthaiḥ — by those who are situated in eternity; SB 1.11.38
ātma-yāthārthyaḥ — right knowledge of one's own self; SB 1.12.28
ātmā — the body; SB 1.13.21
ātma-īśvaram — his master; SB 1.13.35
ātmā — the Supersoul; SB 1.13.48
ātmā — the gross senses and the subtle mind; SB 1.13.53
ātma-jāḥ — sons and grandsons; SB 1.14.27
ātma-bandhunā — own friend Lord Kṛṣṇa; SB 1.14.44
ātma-daḥ — one who delivers; SB 1.15.17
nibhṛta-ātmā — lonely and alone; SB 1.15.32
niveśita-ātmā — with full attention; SB 1.15.33
ātma-tantraḥ — self-sufficient; SB 1.16.34
ātma-vairūpya — deformation of the self; SB 1.17.13
ijya-ātma — the soul of all worshipable deities; SB 1.17.34
ātmā — spirit soul; SB 1.17.34
ātma-avagamaḥ — as far as my knowledge is concerned; SB 1.18.23
ātma-samam — as far as it can; SB 1.18.23
ātma-jam — his own son; SB 1.18.41
sarva-ātmā — who is all-pervading; SB 1.18.47
ātmā — self; SB 1.18.50
ātma-kṛtam — done by himself; SB 1.19.1
ātma-śīlam — own nature; SB 1.19.23
ātma-tattvam — knowledge of self, the ultimate truth; SB 2.1.2
ātma — own; SB 2.1.4
ātmā — the Supersoul; SB 2.1.39
ātma-pātaḥ — degradation of oneself; SB 2.1.39
ātma-yoniḥ — of Brahmājī; SB 2.2.1
ātmā — the Supersoul; SB 2.2.6
ātma-lińgam — the real form of the self; SB 2.2.28
ātma-prasādaḥ — self-satisfaction; SB 2.3.12
ātma-vidyā — transcendental knowledge; SB 2.3.25
ātma — body; SB 2.4.2
ātma-bhāvam — attraction of love; SB 2.4.3-4
ātma — personal; SB 2.4.6
ātmā — the Supersoul; SB 2.4.19
ātma-bhūḥ — the firstborn (Brahmājī); SB 2.4.25
ātma-tattva — transcendental; SB 2.5.1
ātma — self; SB 2.5.4
ātma-śaktim — self-sufficient power; SB 2.5.5
ātmā — consciousness; SB 2.6.12
ātma — self; SB 2.6.35
ātma-māyā — personal energies; SB 2.6.36
ātma-samam — by dint of one's personal ability; SB 2.6.37
ātmā — self; SB 2.6.39
ātma — self; SB 2.6.40-41
ātma-gatim — spiritual realization; SB 2.7.3
ātma-śamalam — coverings of the spirit soul; SB 2.7.3
ātma — the spirit; SB 2.7.5
devatā-ātmā — the soul of the demigods; SB 2.7.11
ātma — the self; SB 2.7.19
ātma-mahimā — glories of the Lord Himself; SB 2.7.26
tat-ātma-jāḥ ca — and his children like Priyavrata, Uttānapāda, Devahūti, etc.; SB 2.7.43-45
ātmā — the living entity; SB 2.7.53
dhauta-ātmā — whose heart has been cleansed; SB 2.8.6
bhūta-ātmā — having a body of matter; SB 2.8.9
ātma-māyām — own energy; SB 2.8.10
ātma-tantraḥ — independent; SB 2.8.23
ātma-māyayā — by His internal potency; SB 2.8.23
ātma-bhūḥ — born directly from the Lord; SB 2.8.25
ātma — the Supreme Personality of Godhead; SB 2.9.1
ātma-tattva — the science of God or that of the living entity; SB 2.9.4
ātmā — mind; SB 2.9.8
ātmā — life and soul; SB 2.9.23
ātma — own; SB 2.9.27
ātmā — the Supersoul; SB 2.10.9
ātma-māyām — own energy; SB 2.10.30
ātmā — form; SB 2.10.32
rudra-ātmā — in the form of Rudra; SB 2.10.43
prīta-ātmā — fully satisfied; SB 3.1.5
nija-ātma — of one's own self; SB 3.1.35
anukampita-ātmā — the all-compassionate Lord; SB 3.2.15
ātma-tulyāni — all like Himself; SB 3.3.9
viśva-ātmā — the Supersoul of the universe; SB 3.3.19
sva-ātma-māyāyāḥ — by His internal potency; SB 3.4.3
ātma — self; SB 3.4.17
sva-ātma — own self; SB 3.4.18
tattva-ātma — self-knowledge; SB 3.4.20
ātura-ātmā — aggrieved in self; SB 3.4.20
sva-ātma — regarding the self; SB 3.4.25
ātma-tantraḥ — Self-independent; SB 3.5.5
ātma-karma — destined engagement; SB 3.5.9
ātma-yoniḥ — self-sufficient; SB 3.5.9
ātmā — in His own form; SB 3.5.23
ātmā — Self; SB 3.5.23
ātmā — Self; SB 3.5.23
ātma-bhūtena — who is the plenary expansion of the Lord; SB 3.5.26
vijñāna-ātmā — unalloyed goodness; SB 3.5.27
ātma-deha-stham — situated on the bodily self; SB 3.5.27
ātmā — full consciousness; SB 3.5.28
ātmā — reservoir; SB 3.5.28
ātmā — soul or source; SB 3.5.29
ātma-samādhi — transcendental self-realization; SB 3.5.47
ātma — self; SB 3.6.7
ātmā — Self; SB 3.6.8
ātma — self; SB 3.6.34
daiva-karma-ātma-rūpiṇaḥ — of the gigantic form of transcendental work, time and nature; SB 3.6.35
ātma-vartma — self-sufficient; SB 3.6.39
ātmā — self; SB 3.6.39
ātma — self; SB 3.7.4
ātmā — pure self; SB 3.7.5
ātma-viparyayaḥ — upset about self-identification; SB 3.7.10
ātma-labdhā — those who have gained such self-achievement; SB 3.7.14
ātma — the self; SB 3.7.16
sva-ātma-ratau — enjoying in His internal potency; SB 3.8.10
ātma-yoniḥ — generating from the Personality of Viṣṇu; SB 3.8.14
ātma-sargam — the cause of his creation; SB 3.8.20
ātmā — mind; SB 3.8.33
ātmā — Supersoul; SB 3.9.12
ātma-mūlam — self-rooted; SB 3.9.16
ātma — self; SB 3.9.19
ātma-kṛta — self-created; SB 3.9.19
ātmā — the Supersoul; SB 3.9.22
ātma-śaktyā — with His internal potency; SB 3.9.23
ātmā — self; SB 3.9.34
ātmā — self; SB 3.9.37
ātmā — the Supersoul; SB 3.9.42
ātmā — you; SB 3.9.43
ātma-yoninā — directly born of the Lord; SB 3.9.43
ātma — self; SB 3.10.6
ātma-bhūḥ — self-advent; SB 3.10.30
ātmā eva — He Himself; SB 3.10.30
ātma-bhūḥ — Brahmā, who is self-born; SB 3.12.4
ātma-samāḥ — like his own prototype; SB 3.12.15
ātma-bhuvā — by Brahmā; SB 3.12.20
ātma-stham — situated in Himself; SB 3.12.32
ātma-śaktiṣu — within our working capacity; SB 3.13.8
ātmā — the Supreme Soul; SB 3.13.13
ātma — of Himself; SB 3.13.26
ātma-jaya-anubhāvita — perceivable by conquering the mind; SB 3.13.39
ātma-jānām — of the daughters; SB 3.14.14
mahā-ātmā — expanded intelligence; SB 3.14.48
ātma-bhāvanam — who generates all living entities; SB 3.15.6
ātma-bhūḥ — Lord Brahmā; SB 3.15.11
ātma-tattvān — the truth of the self; SB 3.15.30
ātma-vat — like yourselves; SB 3.15.32
ātma — the Supreme Personality of Godhead; SB 3.15.39
ātma-tattvam — Absolute Truth; SB 3.15.47
ātma-kṛtam — done by Me; SB 3.16.4
ātmā — the mind; SB 3.16.13
ātma — the self; SB 3.16.17
ātma-gopam — worthy to be protected by You; SB 3.16.23
ātma-bhuvā — by Brahmā; SB 3.17.1
ātma — own; SB 3.17.16
ātma-darśanam — who manifests Himself; SB 3.20.25
ātma-tanum — your body; SB 3.20.28
ātma — his; SB 3.20.40
ātma-sargam — source of their existence; SB 3.20.43
ātma-ābhāsam — his reflection; SB 3.20.45
ātma-vān — self-possessed; SB 3.20.50
prīti-svabhāva-ātmā — whose heart is by nature always full of love; SB 3.21.12
ātma — of the mind and senses; SB 3.21.23
ātma-jām — his own daughter; SB 3.21.27
ātma-bhṛtam — sown in her; SB 3.21.29
ātma-vān — self-realized; SB 3.21.31
ātma-parīpsayā — to protect himself by expanding; SB 3.22.2
ātma-jā — daughter; SB 3.22.15
ātma-śaucena — with purity of mind and body; SB 3.23.2
ātma-yoga — by fixing the mind; SB 3.23.7
ātmā — body; SB 3.23.11
ātma-vit — a knower of spirit soul; SB 3.23.47
ātma-jāḥ — your daughters; SB 3.24.15
ātma — in Himself; SB 3.24.33
ātma-darśane — in self-realization; SB 3.24.36
ātma-pathaḥ — path of self-realization; SB 3.24.37
ātma — by the Supreme Personality of Godhead; SB 3.24.42
labdha-ātmā — being situated in himself; SB 3.24.45
ātma-māyayā — by His internal potency; SB 3.25.1
ātma-prajñaptaye — to disseminate transcendental knowledge; SB 3.25.1
sva-chanda-ātmā — full of self-desire; SB 3.25.3
ātma-māyayā — by His internal potency; SB 3.25.3
ātma-vatām — interested in self-realization; SB 3.25.12
ātmā — self; SB 3.25.38
ātma-darśanam — self-realization; SB 3.26.2
ātmā — the Supreme Soul; SB 3.26.3
ātma-māyayā — by His potencies; SB 3.26.18
ātma-gatam — contained within itself; SB 3.26.20
ātma-prasvāpanam — which had covered the mahat-tattva; SB 3.26.20
ātma — and the mind; SB 3.26.34
ātmā — the individual soul; SB 3.27.2
ātma-vān — self-possessed, self-realized; SB 3.27.8
ātma-dṛk — the self-realized; SB 3.27.10
ātma-samādhinā — by self-absorption; SB 3.27.22
ātma-ārāmasya — to one who rejoices in the self; SB 3.27.26
nṛpa-ātma-je — O daughter of the King; SB 3.28.1
ātma-vit — of the self-realized soul; SB 3.28.2
ātma-yoni — of Brahmā; SB 3.28.25
para-ātma — of the Personality of Godhead; SB 3.28.36
ātmā — the Paramātmā; SB 3.28.41
ātmā — the spirit soul; SB 3.28.43
ātma-tulyeṣu — to persons who are equals; SB 3.29.17
bhūta-ātmā — the Supersoul in all beings; SB 3.29.21
ātmā — life, soul; SB 3.29.33
ātma — body; SB 3.30.6
ātma — heart; SB 3.30.8
ātmā — his mind; SB 3.30.18
ātma-māṃsa — of his own flesh; SB 3.30.25
ātma-vaiśasam — torment of himself; SB 3.30.26
ātmā — the pure soul; SB 3.31.13
ātma-lābhaḥ — self-realization; SB 3.31.39
guṇa-traya-ātmā — consisting of the three modes; SB 3.32.9
parama-ātmā — Paramātmā; SB 3.32.26
samāhita-ātmā — he whose mind is fixed; SB 3.32.30
ātma-indriya-jayena — by controlling the mind and senses; SB 3.32.34-36
ātma-tattva — the science of self-realization; SB 3.32.34-36
ātmā — the living entity; SB 3.32.38
ātma — the mind; SB 3.33.2
ātma-īśvaraḥ — the Lord of all living entities; SB 3.33.3
ātma-patha — the path of self-realization; SB 3.33.5
ātma-saṃśraye — residing in all living entities; SB 3.33.26
ātma-yoga — based on meditation on the Lord; SB 3.33.37
ātma — the Supersoul; SB 4.1.15
ātma-samām — like Himself; SB 4.1.20
ātma-ārāmam — satisfied in himself; SB 4.2.2
vismṛta-ātma-gatiḥ — having forgotten the knowledge of Viṣṇu; SB 4.2.23
ātma-māyayā — by the external energy of the Supreme Lord; SB 4.3.11
kuṇapa-ātma-vādiṣu — among those who have accepted the dead body as the self; SB 4.4.13
ātma-jā — his own daughter; SB 4.4.29
viśva-ātmā — the Supersoul of the entire universe; SB 4.6.3
ātma-tantrasya — of Lord Śiva, who is self-dependent; SB 4.6.7
ātma-yonim — Lord Brahmā; SB 4.6.40
kalila-ātmā — polluted heart; SB 4.7.10
ātma-tattvam — self-realization; SB 4.7.14
ātma-tantraḥ — self-sufficient; SB 4.7.26
ātma — body; SB 4.7.28
ātma-bodhāḥ — knowledge of the constitutional position; SB 4.7.30
praṇata-ātma — surrendered soul; SB 4.7.30
ātma-māyayā — by His material energy; SB 4.7.39
ātma — in the living entities; SB 4.7.39
ātma-moham — the illusion of the body as the self; SB 4.7.44
sarva-ātmā — the Supersoul of all living entities; SB 4.7.49
ātma-īśvaraḥ — the Supersoul; SB 4.7.50
ātma-māyām — My energy; SB 4.7.51
jita-ātma — one who has conquered his mind; SB 4.8.20
ābhṛta-ātmā — one who is fully self-controlled; SB 4.8.56
ātma-vṛtti — just to preserve the body; SB 4.8.72
sańgata-ātmā — fully absorbed in thought of Me; SB 4.8.82
para-ātma — of the Supreme Soul; SB 4.9.5
ātma-śaktyā — by Your own potency; SB 4.9.7
ātmā — the Supreme Soul; SB 4.9.15
ātma-jam — his son; SB 4.9.37
ātma-ja — son; SB 4.9.39-40
ātma — upon the Supersoul; SB 4.11.11
sarva-ātmā — the Supersoul; SB 4.11.13
bhūta-ātmā — the Supersoul of all living entities; SB 4.11.26
ātma-dṛk — facing towards the Supersoul; SB 4.11.29
ātma-bhāvena — by thinking of them as one; SB 4.12.5
ātma — the Supersoul; SB 4.12.5
ātma-māyayā — by His inconceivable potency; SB 4.12.6
mahā-ātmā — great soul; SB 4.12.14
ātma — body; SB 4.12.16
ātmā — soul; SB 4.13.7
viśva-ātmā — the Supersoul of the entire universe; SB 4.14.19
ātma-jam — produced from himself; SB 4.15.19
ātmā — self; SB 4.16.10
ātmā — the living force; SB 4.16.12
ātma-dviṣām — of his enemies; SB 4.16.13
ātma-jam — his own son; SB 4.16.13
ātma — personal; SB 4.16.15
ātma-vat — as himself; SB 4.16.18
ātmā — the Supersoul; SB 4.16.19
ātma-āśritāḥ — about himself; SB 4.16.26
ātma-ruddhāni — hidden within yourself; SB 4.17.24
ātma-sambhāvanaḥ — interested in self -maintenance; SB 4.17.26
ātma — personal; SB 4.17.27
ātma-āyatanam — resting place of all living entities; SB 4.17.30
ātma-āśrayayā — sheltered under His own protection; SB 4.17.31
ātma — by Yourself; SB 4.17.34
sarva-ātmā — the Supersoul of everyone; SB 4.19.3
ādṛta-ātmā — being very respectful; SB 4.19.34
ātmā — the self or soul; SB 4.20.3
ātma-ātmanaḥ — to the body and mind; SB 4.20.7
ātma-stham — situated within his body; SB 4.20.8
viśva-ātmā — the Supersoul; SB 4.20.19
ātma — own; SB 4.21.33
ātma-ārāmeṣu — one who is always engaged in spiritual bliss; SB 4.22.14
ātma-vatām — of the transcendentalists; SB 4.22.16
ātmā — the goal of life; SB 4.22.16
ātma-bhāvanaḥ — always wishing to elevate the living entities; SB 4.22.16
ātma-vyatirikte — the bodily concept of life; SB 4.22.21
ātma — of the soul; SB 4.22.31
ātma-medhasā — well versed in spiritual knowledge; SB 4.22.41
ātma-gatiḥ — spiritual advancement; SB 4.22.41
ātma-vāde — spiritual consideration; SB 4.22.47
ātma-yoga-patayaḥ — the masters of self-realization by devotional service; SB 4.22.48
ātma — own; SB 4.22.53
sarva-ātmā — all-pervading; SB 4.22.60
ātma-vattve — in the matter of self-control; SB 4.22.62
ātma-tulyaḥ — exactly like his personal interest; SB 4.22.62
ātma-vān — fully conversant in spiritual education; SB 4.23.1-3
ātma-jeṣu — unto his sons; SB 4.23.1-3
ātma-jām — the earth; SB 4.23.1-3
ātma-gatiḥ — the ultimate goal of spiritual life; SB 4.23.12
ātma-stham — situated in self-realization; SB 4.23.18
ātma-dhruk — envious of himself; SB 4.23.28
ātma-vidām — of the self-realized souls; SB 4.23.29
ātma-dṛk — one who has seen or acquired self-realization; SB 4.24.7
ātma-ārāmaḥ — self-satisfied; SB 4.24.18
ātma-vit — self-realized; SB 4.24.33
ātma — soul; SB 4.24.39
ātma — self; SB 4.24.53
ātma-vit — of the self-realized; SB 4.24.54
ātma-duḥsthayā — giving trouble to oneself; SB 4.24.61
ātma-tantram — fully self-independent; SB 4.24.61
ātma-aṃśakena — by Your own part and parcel; SB 4.24.64
ātma-stham — within your hearts; SB 4.24.70
ātma-ja — children; SB 4.25.55
kāma-ātmā — lusty; SB 4.25.56
ātmā — consciousness, heart; SB 4.26.5
ātma — of the mind; SB 4.27.28
ātma-gati — real purpose of life; SB 4.28.9
ātma-jaḥ — son; SB 4.28.32
ātmā — the soul; SB 4.29.17
ātma — by the body and mind; SB 4.29.23-25
ātma — the body and mind; SB 4.29.32
ātma-bhāvitaḥ — realized by a devotee; SB 4.29.46
ātmā — the Supersoul; SB 4.29.50
ātmā — Supersoul; SB 4.29.51
ātma-śaucam — purifying the heart; SB 4.29.84
ātma — of spiritual knowledge; SB 4.29.1a-2a
jīva-ātmā — the individual spirit soul; SB 4.29.1a-2a
ātma-sāmyam — personal equality; SB 4.30.9
ātma-vīryeṇa — by his progeny; SB 4.30.12
ātma-samam — according to capacity; SB 4.30.41
ātma-je — unto their son; SB 4.31.1
ātma-medhasā — considering like one's self; SB 4.31.2
ātmā — whose mind; SB 4.31.8
viśva-ātmā — the Supersoul; SB 4.31.9
ātma-pradaḥ — full satisfaction of self; SB 4.31.12
ātmā — the self; SB 4.31.13
ātmā — the Supersoul; SB 4.31.13
ātma-daḥ — who can give us our original identity; SB 4.31.13
ātma — self; SB 4.31.18
ātma-dhana — simply dependent on the Lord; SB 4.31.21
ātma-vidyām — spiritual knowledge; SB 4.31.27
ātma-ārāmaḥ — who takes pleasure in self-realization; SB 5.1.1
ātma — the Supreme Self; SB 5.1.7
ātma-rateḥ — self-satisfied; SB 5.1.17
ātma-jam — his son; SB 5.1.22
ātma-jān — sons; SB 5.1.24
ātma-samāna — exactly equal to him; SB 5.1.24
ātma-vidyāyām — in transcendental knowledge; SB 5.1.26
ātma-bhūte — situated within the body; SB 5.1.27
ātma-jān — sons; SB 5.1.33
ātma — self; SB 5.1.36
ātma-pratyavamarśena — by self-realization; SB 5.1.38
ātma — of the mind; SB 5.2.2
ātma-viṣāṇe — on the two horns; SB 5.2.11
ātma-vṛttiḥ — food for maintenance of the body; SB 5.2.13
ātma-jān — sons; SB 5.2.19
ātma-tulya — following their own; SB 5.2.21
avahita-ātmā — with great attention; SB 5.3.1
ātma-ārāmāṇām — who are self-satisfied; SB 5.3.11
ātma-jaḥ — a son; SB 5.3.17
ātma-tulyam — My equal; SB 5.3.18
ātma-yoga-māyayā — by His own spiritual potency; SB 5.4.3
ātma-samānānām — exactly like Himself; SB 5.4.8
ātma-tantraḥ — fully independent; SB 5.4.14
ātma-ja — children; SB 5.5.3
ātma-tattvam — the truth of the self; SB 5.5.5
ātma-buddheḥ — identification of the self; SB 5.5.10-13
ātma — the mind; SB 5.5.10-13
ātma-jān — His sons; SB 5.5.28
ātma-bhūte — situated in the heart; SB 5.5.35
ātma-lokam — the real identity of the self; SB 5.6.19
ātma-jān — sons; SB 5.7.2
ātma-naipuṇya-mṛdita-kaṣāyaḥ — freed from all lust and anger by his expertise in such thinking; SB 5.7.6
ātma-niyamāḥ — his personal activities for taking care of his body; SB 5.8.8
ātma-pratyayena — by assuming me to be like himself; SB 5.8.16
trayī-ātmā — who consists of the three Vedas; SB 5.8.19
ātma-ja — from the son; SB 5.8.25
ātma-jam — his own son; SB 5.8.27
ātma-vatām — of great devotees who have achieved perfection; SB 5.8.29
ātma-vataḥ — of one who had become perfectly situated on the transcendental platform; SB 5.8.29
ātma-sahacaraḥ — having the Supersoul as the only constant companion (no one should think of being alone); SB 5.8.31
ātma-jñāna-ānanda — satisfied in self-realization; SB 5.9.1-2
ātma-sadṛśa — and exactly like himself; SB 5.9.1-2
ātma-jasya — of his son; SB 5.9.4
sva-ātma-lābha-adhigamaḥ — who has achieved knowledge of the self; SB 5.9.9-10
deha-ādi-ātma-bhāva — the false bodily concept of life; SB 5.9.20
sarva-bhūta-suhṛt-ātmā — who was thus the friend of all living entities; SB 5.10.8
ātma-tattva-vidām — of the learned scholars who are aware of the spiritual science; SB 5.10.19
ātmā — the mind; SB 5.11.5
ṣoḍaśa-ātmā — the chief of the sixteen material elements (the five gross elements, the ten senses and the mind); SB 5.11.5
antaḥ-ātmā — the mind; SB 5.11.6
ātmā — all-pervading, present everywhere; SB 5.11.13-14
ātma-svarūpeṇa — by His expansion as the Supersoul; SB 5.11.13-14
ātmā — the vital force; SB 5.11.13-14
ātma-tattvam — spiritual truth; SB 5.11.15
ātma-lińgam — existing as the false designation of the soul; SB 5.11.16
ātma-moṣam — which covers the constitutional position of the living entity; SB 5.11.17
ātma-buddhiḥ — who considers these material things the ātma, or self; SB 5.13.4
antaḥ-ātmā — whose mind and heart; SB 5.13.5
asat-jita-ātmā — whose mind is not attracted to the material pleasure of life; SB 5.13.20
ātma-sa-tattvam — the actual constitutional position of the soul; SB 5.13.24
ātma-matim — the concept of the self; SB 5.13.25
deha-ātma-māninām — of those who foolishly take the body to be the self; SB 5.14.1
ātma-upajīvana — which are considered necessary to maintain body and soul together; SB 5.14.8
ātmā — whose self; SB 5.14.28
ātma-vañcitaiḥ — who themselves are cheated; SB 5.14.30
ātma-jaḥ — the son; SB 5.15.1
ātma-vidyām ākhyāya — after instructing many people about self-realization; SB 5.15.4
kalā-ātma-vattva-ādi — of being a direct incarnation of the Lord; SB 5.15.6
brahma-ātma-anubhavaḥ — perception of his own position as the Supreme Spirit; SB 5.15.7
adhvara-ātmā — the supreme enjoyer of all sacrifices, the yajña-puruṣa; SB 5.15.12
ātma-jyotiṣi — who is full of Brahman effulgence; SB 5.16.3
ātma-yoneḥ — of Lord Brahmā; SB 5.16.28
artha-ātma-gatayaḥ — all other means of perfection (namely religion, economic development, sense gratification and liberation); SB 5.17.3
ātma-tattva-vyūhena — by expansions of Himself in the quadruple forms Vāsudeva, Sańkarṣaṇa, Pradyumna and Aniruddha; SB 5.17.14
ātma-samādhi-rūpeṇa — by meditating upon Him in trance; SB 5.17.16
ātma-viśodhanāya — who purifies us of material contamination; SB 5.18.2
ātma-ja — children; SB 5.18.10
ātma-vān — who has controlled his mind and realized his self; SB 5.18.10
ātmā — the life and soul; SB 5.18.13
ātma-lābhāt — than the attainment of You; SB 5.18.20
atiśaya-ātma-buddhibhiḥ — by those whose intelligence has become fixed; SB 5.18.37
ātmā — the Supreme Soul; SB 5.19.6
ātma-upalambhanam — self-realization; SB 5.19.9
ātma-vatām — unto persons interested in self-realization; SB 5.19.9
sagara-ātma-jaiḥ — by the sons of Mahārāja Sagara; SB 5.19.29-30
ātma-yogena — by the devotional service of the Lord; SB 5.20.2
ātma-bhūtasya — the soul of all souls; SB 5.20.20
ātma-ketubhiḥ — by the functions of the inner airs (prāṇa, apāna, etc.); SB 5.20.28
ātma-jau — unto the two sons; SB 5.20.31
ātma-yoninā — by Lord Brahmā; SB 5.20.39
ātma-yoga-māyayā — by His own spiritual potency; SB 5.20.41
ātmā — the life and soul; SB 5.20.46
ātma-bhāsā — by its own illuminating rays; SB 5.21.3
ātmā — the living force; SB 5.22.5
jīva-bhūta-ātma-bhūte — who is the life and the Supersoul; SB 5.24.19
ātma-vatām — of self-realized persons like Sanaka and Sanātana; SB 5.24.21
ātma-de — who gives Himself without hesitation; SB 5.24.21
ātma-anusmṛti — of remembrance of the Supreme Personality of Godhead; SB 5.24.22
ātma-tantraḥ — completely self-sufficient; SB 5.25.13
ātma-sambhāvanena — by false prestige; SB 5.26.30
ātma-śamalam — own sinful activities; SB 5.26.32
ātma-māyā — of His own energy; SB 5.26.38
ātma-guṇam — its own potency; SB 6.2.19
ātmā — self; SB 6.2.32
ātma-vān — self-realized; SB 6.2.36-37
ātma-māyayā — by the illusory energy of the Lord; SB 6.2.36-37
ātma-samādhinā — by being fully engaged in devotional service; SB 6.2.41
ātma-tantrasya — being self-sufficient, not dependent on any other person; SB 6.3.17
ātmā — the heart and soul; SB 6.3.32
ātma-rajaḥ — the sinful infection of the heart; SB 6.3.33
ātmā — the Supersoul; SB 6.4.13
ātma-jijñāsayā — by inquiry into spiritual realization or self-realization; SB 6.4.14
ātma-śaktiḥ — the reservoir of all spiritual potencies; SB 6.4.27-28
ātma-moham — bewilderment regarding the existence of the soul; SB 6.4.31
prahṛṣṭa-ātmā — being pleased in his body, mind and soul; SB 6.4.40
ātmā — My soul; SB 6.4.46
krodhavaśā-ātma-jāḥ — born from Krodhavaśā; SB 6.6.28
daitya-ātma-jā — the daughter of a demon; SB 6.6.44
ātma-bhūḥ — Lord Brahmā; SB 6.7.20
ātma-vantam — very independent; SB 6.7.25
ātma — the self; SB 6.7.29-30
nirjita-ātmā — who fully controlled his mind and self; SB 6.8.18
ātma-daivatam — the Lord of all living entities; SB 6.9.26-27
ātma-tulyaiḥ — almost equal to Himself; SB 6.9.29-30
ātma-yoga-samādhinā — absorption in bhakti-yoga; SB 6.9.33
ātma-loke — in the spiritual world; SB 6.9.33
ātma-māyām — the illusory energy, which can do and undo the inconceivable; SB 6.9.36
ātma-priya-suhṛdaḥ — who have accepted You as the Supersoul, dearmost lover and friend; SB 6.9.39
tri-bhuvana-ātma-bhavana — O Lord, You are the shelter of the three worlds because You are the Supersoul of the three worlds; SB 6.9.40
sva-ātma-māyayā — by Your own energy; SB 6.9.40
pratyak-ātma — of the Supersoul; SB 6.9.42
ātma-aiśvarya-smṛtiḥ — remembrance of the exalted transcendental position of Me, the Supreme Personality of Godhead; SB 6.9.47
ātmā — the body; SB 6.10.4
ātmā — the mind; SB 6.10.9
mahā-ātmā — the great soul (who refrained from striking Indra with the club when he saw Indra morose and aggrieved); SB 6.11.12
ātma-vidaḥ — who was fully self-realized; SB 6.11.15
ātma — to the body; SB 6.11.27
ātma-ja — children; SB 6.11.27
ātmā — the false ego; SB 6.12.11
ātma-jyotiḥ — the spirit soul, which was as brilliant as the effulgence of Brahman; SB 6.12.35
ātmā — whose mind; SB 6.14.5
ātma-jāḥ — sons; SB 6.14.19
ātmā — mind; SB 6.14.20
ātmā — the mind; SB 6.14.21
ātma-jam — a son; SB 6.14.30
ātma-sṛṣṭi — of Your own creation; SB 6.14.54
ātma-karmabhiḥ — by the results of one's karma (fruitive activities); SB 6.14.55
ātma-sṛṣṭaiḥ — who are created by Him; SB 6.15.6
ātma-māyā-guṇaiḥ — by the Supreme Personality of Godhead's modes of material nature; SB 6.16.9
ātmā — the Supreme Lord; SB 6.16.11
ātma-sneha — of affection due to a relationship; SB 6.16.12
pratibuddha-ātmā — being fully aware of spiritual knowledge; SB 6.16.15
ātma-ārāmāya — unto the Lord, who is self-sufficient; SB 6.16.18-19
ātma-ānanda — of Your personal bliss; SB 6.16.20
ātma-daḥ — giving Yourself; SB 6.16.34
ātma-ārāmāḥ — who are self-satisfied (being completely aware of their constitutional position as eternal servants of the Lord); SB 6.16.40
ātma-gataye — whose own position; SB 6.16.47
bhūta-ātmā — the Supersoul of all living entities (the supreme director and enjoyer of them); SB 6.16.51
ātma — and of the soul; SB 6.16.63
viśva-ātmā — the Supersoul of the whole universe; SB 6.16.65
nirjita-ātma — as one who has controlled his senses; SB 6.17.10
ātmā — the spirit soul; SB 6.17.19
ātma-māyayā — by His personal potencies; SB 6.17.21
ātma-pradam — who gives Himself; SB 6.18.75
sarva-śarīrī ātmā — the Supersoul of all living entities; SB 6.19.13
ātma-viśuddhi-artham — for self-purification; SB 6.19.19-20
ātma-stham — situated in the heart; SB 7.1.9
sarva-bhūta-ātma-bhūtam — the soul in all entities; SB 7.1.43
mātṛ-svasṛ-ātma-jau — the sons of the mother's sister; SB 7.1.46
ātmā — spirit soul; SB 7.2.22
ātma-viparyāsaḥ — bewilderment of the living being; SB 7.2.25-26
ātmā — the soul; SB 7.2.41
ātmā — the soul; SB 7.2.45
ātmā — the soul; SB 7.2.47
ātma-apāyam — own death; SB 7.2.57
ātmā — self; SB 7.2.60
ātma-bhūḥ — Lord Brahmā, who was born from the lotus flower; SB 7.3.14
ātmā — the Supersoul; SB 7.3.30
ātma-vatām — of all living entities; SB 7.3.30
antaḥ-ātmā — the Supersoul within the core of the heart; SB 7.3.30
ātmā — the Supersoul; SB 7.3.31
ātmā — the Supersoul; SB 7.3.31
ātmā — the soul; SB 7.3.33
ātmā — the Supersoul; SB 7.4.22-23
ātma-vat — like the Supersoul; SB 7.4.31-32
gṛhīta-ātmā — whose mind was fully attracted; SB 7.4.37
ātma-je — to his own son; SB 7.4.43
ātma-jāya — unto his own son; SB 7.4.44
ātma-pātam — the place where spiritual culture or self-realization is stopped; SB 7.5.5
ātmā — Supersoul situated in everyone's heart; SB 7.5.13
ātma-nivedanam — surrendering everything, whatever one has; SB 7.5.23-24
andhīkṛta-ātmā — made blind to self-realization; SB 7.5.33
ātma-īśvaraḥ — the master of the soul, the Supersoul; SB 7.6.2
ātmā — himself; SB 7.6.14
viṣaya-ātma-keṣu — who are too addicted to sense enjoyment; SB 7.6.17-18
asura-ātma-jāḥ — O sons of demons; SB 7.6.19
ātmā — the original source; SB 7.6.20-23
ātma-svarūpeṇa — by His original constitutional position as the Supersoul; SB 7.6.20-23
sva-ātma-arpaṇam — the full surrendering of one's self; SB 7.6.26
ātmā — the spirit soul, the part of the Supreme Personality of Godhead; SB 7.7.19-20
ātma-yogaiḥ — by spiritual processes; SB 7.7.21
ātma-matiḥ — fully absorbed in thoughts of the Supreme Lord; SB 7.7.35
ātma-labdhaye — for self-realization; SB 7.7.40
ātma-anuvartinā — which is received according to his desire and past activities; SB 7.7.47
ātmā — the original source of life; SB 7.7.49
asura-ātma-jāḥ — O descendants of asuras; SB 7.7.51-52
ātma-aupamyena — just as one's own self; SB 7.7.53
ātmā — the very self; SB 7.8.8
ātma-tejaḥ — Your spiritual power; SB 7.8.43
ātma-gatam — merged within Yourself; SB 7.8.43
para-ātma-darśanaḥ — realization of the Supreme Soul (spiritual knowledge); SB 7.9.6
ātma-sukhāya — for personal satisfaction by such pastimes; SB 7.9.13
vijita-ātma — conquered; SB 7.9.22
ātma-suhṛdaḥ — of one who is the friend; SB 7.9.27
ātma-para-buddhiḥ — the conception of one's own and another's; SB 7.9.31
ātma — by a manifestation of Yourself; SB 7.9.32
ātma-gūḍham — dormant in Yourself; SB 7.9.33
ātma-yoniḥ — who is born without a mother (directly begotten by the father, Lord Viṣṇu); SB 7.9.35
ātmā — the body; SB 7.10.8
daitya-ātma-jasya — of Prahlāda Mahārāja, the son of the demon; SB 7.10.47
ātmā — exactly like body and soul together; SB 7.10.49
ātma-jaḥ — the son; SB 7.11.3
ātmā — the soul, mind, body and everything; SB 7.11.7
ātma — into the self; SB 7.11.8-12
ātma-devatā-buddhiḥ — accepting as the self or the demigods; SB 7.11.8-12
ātma-samarpaṇam — surrendering one's whole self; SB 7.11.8-12
sarva-ātmā — the Supreme Lord, the Supersoul of all; SB 7.11.8-12
ātma-jayaḥ — not being overwhelmed by bodily necessities; SB 7.11.22
ātma-vān — a person who knows the self; SB 7.12.25
ātma-ārāmaḥ — fully satisfied in the self; SB 7.13.3
ātma-dṛk — one who can actually see the self; SB 7.13.5
ātmā — self; SB 7.13.37
ātma-anubhūtau — unto self-realization; SB 7.13.44
sva-ātma-vṛttam — the information of the history of self-realization; SB 7.13.45
ātma — in the body; SB 7.14.3-4
ātma-ja-ādiṣu — as well as in children; SB 7.14.3-4
ātmā — the Supreme Soul; SB 7.14.13
brahma-ātma-jādiṣu — and the sons of Lord Brahmā (such as Sanaka, Sanandana, Sanat and Sanātana); SB 7.14.35
jīva-ātma — living entities; SB 7.14.36
ātmā — the degree of understanding; SB 7.14.38
ātma-saṃyamane — by self-control; SB 7.15.9
ātma-ārāmasya — who is self-satisfied; SB 7.15.16
ātma-jam — sufferings due to the body and mind; SB 7.15.24
ātma-vaśa — dependent upon one's own control; SB 7.15.45
ātmā — the soul; SB 7.15.54
ātma-yājī — one who is eager for self-realization; SB 7.15.55
upaśānta-ātmā — completely free from all material desires; SB 7.15.55
ātma-sthaḥ — situated in his own self; SB 7.15.55
ātma — of one's self; SB 7.15.65
ātmā — heart and soul; SB 7.15.76
ātma — the Supersoul; SB 8.1.10
ātma-śaktyā — by His personal potency; SB 8.1.13
ātma-lābhena — because of His own gain; SB 8.1.15
ātma-jāḥ — sons; SB 8.1.19
ātma-vimokṣaṇe — to save himself; SB 8.2.31
ātma-mūlaḥ — self-sufficient, having no other cause; SB 8.3.4
bhūta-ātma-bhūtāḥ — those who are equal to all living entities; SB 8.3.7
ātma-pradīpāya — unto He who is self-effulgent or who gives enlightenment to the living entities; SB 8.3.10
ātma-mūlāya — who are the original source of everything; SB 8.3.13
ātma — the mind and body; SB 8.3.18
ātma-ja — sons and daughters; SB 8.3.18
ātma-loka-āvaraṇasya — from the covering of self-realization; SB 8.3.25
ātma-smṛti — remembrance of one's identity; SB 8.4.11-12
cākṣuṣa-ātma-jāḥ — the sons of Cākṣuṣa; SB 8.5.7
ātmā — the living entities; SB 8.5.30
ātma-guṇam — and His external energy; SB 8.5.30
ātma-tantraḥ — self-sufficient; SB 8.5.32
ātmā — mind; SB 8.5.38
ātmā — the Supersoul, the supreme father; SB 8.5.48
durvitarkya-ātma-karmaṇe — unto You, who perform inconceivable activities; SB 8.5.50
ātma-tantre — fully under Your control; SB 8.6.10
ātma-āśrayayā — whose existence is under Your shelter; SB 8.6.11
ātmā — the Supersoul; SB 8.7.24
ātmā — the soul; SB 8.7.25
akhila-devatā-ātmā — the origin of all demigods; SB 8.7.26
para-avara-ātma-āśrayaṇam — the shelter of all living entities, low and high; SB 8.7.27
ātmā — self; SB 8.7.27
ātma-kṛtam — done by yourself; SB 8.7.32
ātma-rāma-gurubhiḥ — by those who are self-satisfied and who are considered to be spiritual masters of the world; SB 8.7.33
ātma-māyayā — by the external energy of the Lord; SB 8.7.39
sarva-ātmā — the Supersoul; SB 8.7.40
deha-ātma-ja-ādiṣu — for the sake of one's personal body or family, etc., with reference to the body; SB 8.9.29
ātmā — the moving force; SB 8.12.4
ātma-īśvaraḥ — the Supersoul giving direction to everyone; SB 8.12.7
ātma-tantram — supremely independent; SB 8.12.9
ātma-māyayā — by the spiritual potency, the internal energy; SB 8.12.21
vihvala-ātmā — whose mind was agitated; SB 8.12.22
ātma-aṃśa-bhūtām — a potency of the Supreme Soul; SB 8.12.42
vaḍavā-ātma-jau — the sons of the wife known as Vaḍavā; SB 8.13.10
ātmā — the spirit soul; SB 8.16.19
ātma-niyamaḥ — the daily duties of washing, chanting other mantras and so on, according to one's practice; SB 8.16.28
niyata-ātmā — controlling oneself; SB 8.16.59
ātma-tamase — the illusory energy of Your Lordship; SB 8.17.9
ātma-jān — your own sons; SB 8.17.15
ajita-ātmā — one who cannot control his senses; SB 8.19.24
ātma-vṛkṣasya — of the tree of the body; SB 8.19.39
ātmā — the body; SB 8.19.40
ātma-mukhyān — the confidential ministers of Bali Mahārāja; SB 8.20.24
sańkṣipta-ātma-vibhūtaye — unto the Lord, who had expanded His personal opulence but had now reduced His size to the Vāmana form; SB 8.21.5
abhinna-ātmā — without being disturbed in body or mind; SB 8.22.1
ātma-ripoḥ — who are the traditional enemy of the family; SB 8.22.11
ātma-mohanāt — which was covering the process of self-realization; SB 8.22.16
ātmā — even his body; SB 8.22.22
jīva-ātmā — the living entity; SB 8.22.25
ātma-avakāśam — a comfortable position for His body; SB 8.24.17
ātma-gatiḥ — the supreme destination; SB 8.24.28
ātma-saṃvidaḥ — knowledge about the self; SB 8.24.46
ātmā — the supreme soul; SB 8.24.52
ātma-guhyam — all the mysteries of self-realization; SB 8.24.55
ātma-tattvam — the science of self-realization; SB 8.24.56
ātmā — the Supersoul; SB 9.1.8
ātma-lińga-viparyayam — the transformation of their sex into the opposite; SB 9.1.27
ātma-jam — a son; SB 9.1.35
śānta-ātmā — a peaceful attitude; SB 9.2.11-13
sarva-ātma-bhāvam — all different varieties of devotional service; SB 9.4.21
ātma-yone — O Lord Brahmā; SB 9.4.52
ātma-abhicāraḥ — self-envy or envious of yourself (your mind has become your enemy); SB 9.4.69
sarva-ātmā — all-pervading; SB 9.5.5
sarva-bhūta-ātma-bhāvena — by a merciful attitude toward all living entities; SB 9.5.11
tṛpta-ātmā — thus being fully satisfied; SB 9.5.19
ātma-medhasā — by my own intelligence; SB 9.5.20
ātma-vit — fully conscious by self-realization; SB 9.6.35-36
ātma-apahnavam — degrading oneself from the platform of tapasya; SB 9.6.49
ātma-darśanam — which helps self-realization; SB 9.6.54
viṣaṇṇa-ātmā — therefore very morose; SB 9.7.8
ātma-jaḥ — the son; SB 9.8.1
ātmā — the Supersoul; SB 9.9.7
ātma-bhāvena — as the Supersoul; SB 9.9.29
ātma-kṛtya-hata-kṛtyam — after performing religious rituals required after the death of Jaṭāyu, who died for the Lord's cause; SB 9.10.12
ātmā — and your soul; SB 9.10.28
ātma-sandarśana — when one sees his beloved; SB 9.10.31
ātma-jyotiḥ — the rays of His bodily luster, known as the brahmajyoti; SB 9.11.19
ātma-vidyā-viśāradaḥ — expert in transcendental science; SB 9.13.19
ātma-vidyā-viśāradāḥ — expert in spiritual knowledge; SB 9.13.27
ātma-avadyam — the fault you have committed; SB 9.14.12
ātma-yoniḥ — Lord Brahmā; SB 9.14.14
ātma-aiśvarya — his own personal opulence; SB 9.15.25
viśva-ātmā — the soul of the universe, the Supersoul; SB 9.16.27
viśva-ātmā — the Supersoul; SB 9.18.5
ātma-vṛttam — one's own position; SB 9.18.16
ātma-kṛtaḥ — who has given this body; SB 9.18.43
ātma-nāśam — forgetfulness of one's own constitutional position; SB 9.19.20
ātma-dṛk — a self-realized soul; SB 9.19.20
ātma-anubhūtyā — simply by understanding his constitutional position; SB 9.19.25
ātma-jaḥ — the son; SB 9.22.11
ātma-jāḥ — the sons; SB 9.22.11
ati-dharma-ātmā — exceedingly religious; SB 9.24.9
ātma-māyām — His supreme compassion for the fallen souls; SB 9.24.57
ātma-lābhāya — thus going home, back to Godhead; SB 9.24.58
ātma-nigamam — exactly according to the ritualistic ceremonies of the Vedas; SB 9.24.66
viśva-ātmā — the Supersoul of the entire universe; SB 10.1.3
ātma-bhūtam — the cause of all causes; SB 10.2.18
ṣaṭ-ātmā — six circumstances (lamentation, illusion, old age, death, hunger and thirst); SB 10.2.27
avabodhaḥ ātmā — in spite of having different incarnations, You remain the Supreme, full of knowledge; SB 10.2.29
ātma-vastunaḥ — everything belongs to You, but You are outside and inside of everything; SB 10.3.14
ātma-māyayā — by acting in His own spiritual energy; SB 10.3.46
ayam ātmā — the soul or spiritual identity; SB 10.4.19
ātma-viparyayaḥ — the foolish understanding that one is the body; SB 10.4.20
ātma-sauhṛdam — his family relationship; SB 10.4.24
ātmā — the soul (becomes purified); SB 10.5.4
ātma-vidyayā — by self-realization; SB 10.5.4
adīna-ātmā — Mahārāja Nanda, who was so magnanimous; SB 10.5.14
ātma-guṇaiḥ — by the transcendental qualities; SB 10.5.18
cara-acara-ātmā — Kṛṣṇa, the all-pervading Supersoul; SB 10.6.8
ātma-yogaḥ — personal mystic power; SB 10.8.40
ātma-bhūtānām — of self-sufficient yogīs; SB 10.9.21
ātma-aupamyena — with comparison to himself; SB 10.10.13
ātma-nirveśa-mātreṇa — as soon as He entered (between the two trees); SB 10.10.26
ātma — of the soul; SB 10.10.30-31
ātma-dyota-guṇaiḥ channa-mahimne — unto You whose glories are covered by Your personal energy; SB 10.10.33
ātma — the devotees are the Lord's heart and soul; SB 10.12.37
ātma-sāmyam — to a body exactly resembling that of Nārāyaṇa; SB 10.12.38
ātma — of all living entities; SB 10.12.39
ātma-vatsakān — the calves belonging to His own personal friends; SB 10.13.14
svayam ātmā — Kṛṣṇa, who is personally the Supreme Soul, the Supersoul; SB 10.13.20
ātma-go-vatsān — now expanded into calves that were also He Himself; SB 10.13.20
prativārya ātma-vatsapaiḥ — again He Himself was represented as the cowherd boys controlling and commanding the calves; SB 10.13.20
ātma-vihāraiḥ ca — enjoying Himself by Himself in different ways; SB 10.13.20
sarva-ātmā — the Supersoul, Kṛṣṇa; SB 10.13.20
tat-tat-ātmā — as originally different individual souls; SB 10.13.21
ātmā — the Supreme Soul, Kṛṣṇa; SB 10.13.27
asmṛta-ātmā — as if they had forgotten themselves; SB 10.13.30
ati-ātma-pa-durga-mārgaḥ — escaping their caretakers because of increased affection for the calves, although the way was very rough and hard; SB 10.13.30
ātma-bhūḥ — Lord Brahmā; SB 10.13.40
ātma-mānena — by his (Brahmā's) own measurement; SB 10.13.40
ātma-bhūḥ — Lord Brahmā; SB 10.13.43
ātma-ādi-stamba-paryantaiḥ — from Lord Brahmā to the insignificant living entity; SB 10.13.51
ātma — within Yourself; SB 10.14.2
ātma-kṛtam — done by himself; SB 10.14.8
ātma — Your; SB 10.14.9
ātmā — the Supersoul; SB 10.14.14
ātmā — Yourself; SB 10.14.19
ātmā — the Supreme Soul; SB 10.14.23
ātma-ātmatayā — as the Supersoul; SB 10.14.24
ātmā — the Supreme Self; SB 10.14.27
ātma — bodies; SB 10.14.35
sva-ātmā — one's own self; SB 10.14.50
deha-ātma-vādinām — who ascribe to the view that the body is the self; SB 10.14.52
ātma-vat — in the same way as the soul; SB 10.14.53
sva-ātmā — one's own self; SB 10.14.54
ātma-daivam — their own worshipable Deity; SB 10.15.6
ātma-gatiḥ — His personal opulence; SB 10.15.19
ātma-tulya — equal to himself; SB 10.15.23
ātma — their very selves; SB 10.16.10
ātma-hetoḥ — on His account; SB 10.16.23
ātma — his own; SB 10.16.24
ātma — of the self; SB 10.16.42-43
ātma — Himself; SB 10.16.46
ātma-jaḥ — son; SB 10.17.17
ātma-mūrtayaḥ — bodily features; SB 10.20.21
ātma-śakti — from His internal potency; SB 10.20.30-31
ātma-didṛkṣayā — with the desire of seeing Himself; SB 10.23.24
ātma — to the soul; SB 10.23.26
ātma — body; SB 10.23.27
ātma-mīmāṃsā — philosophical inquiry into the reality of the self; SB 10.23.43-44
sva-ātma — of herself; SB 10.23.47
sarva-ātmā — the Supersoul within everyone's heart; SB 10.24.2
ātma-vat — like one's own self; SB 10.24.5
ātma-mūrtayaḥ — personal representatives; SB 10.24.8
ātma-yogena — by My mystic power; SB 10.25.16
sva-ātma-yogena — by My personal mystic power; SB 10.25.18
ātma — for Himself; SB 10.26.2
ātma — Himself; SB 10.26.25
ātmā — the very Self; SB 10.29.32
ātma ārāmaḥ — self-satisfied; SB 10.29.42
ātma-rataḥ — He who takes pleasure only within Himself; SB 10.30.34
ātma-ārāmaḥ — completely self-satisfied; SB 10.30.34
ātma — their own; SB 10.30.43
antaḥ-ātma — of the inner consciousness; SB 10.31.4
ātma — of their souls; SB 10.32.13
ātma-ārāmāḥ — the self-satisfied; SB 10.32.19
ātma-ārāmaḥ — self-satisfied; SB 10.33.19
ātma — personal; SB 10.34.19
ātmā — the Supreme Soul; SB 10.37.10-11
ātma — of the spirit soul; SB 10.37.12
ātma — Your own; SB 10.37.23
ātmā — the body; SB 10.38.20
ātma — of self-realization; SB 10.39.15
ātma — his body; SB 10.39.56-57
ātma — concerning my body; SB 10.40.24
ātma-ja — children; SB 10.40.24
ātma — within themselves; SB 10.41.28
ātma-priye — which He liked; SB 10.41.39
ātmā — her mind; SB 10.42.4
ātma-tantraḥ — independent; SB 10.44.37
ātma-jaḥ — a son; SB 10.45.6
ātma — Himself; SB 10.46.18
ātma — the Supreme Soul; SB 10.46.32-33
ātmā — the self; SB 10.46.41
ātma-jaḥ — the son; SB 10.46.42
ātma-jaḥ — the son; SB 10.46.42
ātmā — the very self; SB 10.46.42
parama-ātma — as the Supersoul; SB 10.46.43
sarva-ātma — wholehearted; SB 10.47.27
ātma — My own; SB 10.47.30
ātmā — the soul; SB 10.47.31
ātma — consisting of; SB 10.47.57
ātmā — the Soul; SB 10.48.1
ātmā — her body; SB 10.48.5
ātma-sṛṣṭam — created by You; SB 10.48.19
ātma — Yourself; SB 10.48.20
ātmā — the Supreme Soul; SB 10.48.20
ātma-tantraḥ — self-reliant; SB 10.48.20
ātma-jeṣu — toward your sons; SB 10.49.19
ātma-ja — children; SB 10.49.20
ātma — their own; SB 10.50.2
ātma — to himself; SB 10.50.44
ātma — their own; SB 10.51.15
ātma-jaḥ — the son; SB 10.51.31
ātma — as the self; SB 10.51.47
ātma — his own; SB 10.51.55
ātma — to Yourself only; SB 10.52.38
ātmā — myself; SB 10.52.39
ātma — their own; SB 10.52.43
ātmā — He whose body and mind; SB 10.53.24
ātma — of whose body; SB 10.53.29
ātma — with her; SB 10.53.30
ātmā — whose bodily form; SB 10.53.37
ātma — them; SB 10.54.16
ātma — about the self; SB 10.54.43
ātma — as the self; SB 10.54.43
ātmā — Soul; SB 10.54.44
ātma — yourself; SB 10.54.49
ātma — his personal; SB 10.54.51
paraḥ ātmā — the Supreme Soul; SB 10.56.27
ātma — of myself; SB 10.56.40-42
ātma — Himself; SB 10.58.8
ātma — within Himself; SB 10.58.38
ātma-jāḥ — sons; SB 10.58.43
ātma-jāḥ — sons; SB 10.59.11
ātma-jaḥ — son; SB 10.59.31
ātma-samam — equal to oneself; SB 10.60.15
ātma-labdhyā — by being self-satisfied; SB 10.60.20
ātma — the Supreme Soul; SB 10.60.35
ātmā — the very Self; SB 10.60.38
ātmā — the Supreme Soul; SB 10.60.39
ātmā — Your own self; SB 10.60.39
ātma — Myself; SB 10.60.57
ātma — His personal; SB 10.61.1
ātmā — the false ego; SB 10.63.26
ātmā — self-awareness; SB 10.63.35-36
ātma-pradīpaḥ — self-luminous; SB 10.63.39
ātma — of himself; SB 10.63.41
ātma — Self; SB 10.63.44
ātma — and all souls; SB 10.63.44
ātma — of the intelligence; SB 10.64.11
para-ātmā — the Supreme Soul; SB 10.64.26
ātmā — the soul; SB 10.64.31
ātma — their own; SB 10.64.36
ātma — to His own; SB 10.68.23
ātma — within the body; SB 10.68.46
ātma-vān — self-possessed; SB 10.70.7-9
ātma — to His own; SB 10.70.10
ātma — His own; SB 10.70.45
ātma — of themselves; SB 10.71.9
ātma-jāyāḥ — of the daughter (Sītādevī, the wife of Lord Rāmacandra); SB 10.71.9
ātma — personal; SB 10.71.14
ātmā — whose heart; SB 10.71.38
ātma-vatā — self-controlled; SB 10.72.10
ātma — my own; SB 10.72.27
ameya-ātmā — the immeasurable one; SB 10.72.46
ātma-ārāmāḥ — self-satisfied; SB 10.73.23
ātma — Himself alone; SB 10.74.20-21
ātma — the Soul; SB 10.74.24
ātma-vidyayā — by self-realization; SB 10.77.32
ātma — of the self; SB 10.77.32
ātma — bodily; SB 10.78.30
ātmā — one's self; SB 10.78.36
ātmā — whose mind; SB 10.80.6
ātmā — the Soul; SB 10.80.34
ātmā — the body; SB 10.80.40
ātmā — and one's body; SB 10.80.41
ātma — of the hearts; SB 10.81.6-7
mahā-ātmā — the Supreme Soul; SB 10.81.35
ātma — of the self; SB 10.81.40
ātma-pakṣīyān — of their own party; SB 10.82.12-13
ātma-āsanam — onto their laps; SB 10.82.35
ātmā — the self; SB 10.82.46
ātma — of Your personal form; SB 10.83.4
ātma — by material consciousness; SB 10.83.4
ātma — own; SB 10.83.12
ātma-ārāmasya — of the self-satisfied; SB 10.83.39
ātma — as his self; SB 10.84.13
ātmā — the Soul; SB 10.84.18
ātma — to the heart; SB 10.84.36
ātma — for oneself; SB 10.84.38
ātma — from Yourself; SB 10.85.5
ātma — myself; SB 10.85.19
ātmā — the Supreme Soul; SB 10.85.24
ātma — from itself; SB 10.85.24
ātma — the Soul; SB 10.85.35
ātma — and of himself; SB 10.85.37
ātma-jān — sons; SB 10.85.48-49
ātma — of their original selves (as demigods); SB 10.85.55-56
ātmā — the Supreme Soul; SB 10.86.31
ātma — Yourself; SB 10.86.33
ātma — of Himself; SB 10.86.42
ātma — His own; SB 10.86.44
ātma — own; SB 10.86.45
ātma — by one's own; SB 10.86.47
sva-ātma — from Yourself (in the form of time); SB 10.86.48
eka-ātma — single-minded; SB 10.86.58
ātma — of the self; SB 10.87.21
ātma — self; SB 10.87.22
ātma — themselves; SB 10.87.22
ātma-vidaḥ — the knowers of the Self; SB 10.87.26
ātma — body; SB 10.87.34
ātma — about the Self; SB 10.87.42
ātma-ānuśāsanam — instruction in the science of the Self; SB 10.87.44
ātma-vān — selfpossessed; SB 10.87.45
ātma — his own; SB 10.88.17
ātmā — your body; SB 10.88.20
ātmā — body; SB 10.88.29
ātma-jāya — toward his son; SB 10.89.4
ātma-bhūḥ — self-born Brahmā; SB 10.89.4
ātma — of the mind; SB 10.89.14-17
ātma — of himself; SB 10.89.41
ātma-jāḥ — the sons; SB 10.89.58
ātma — personal; SB 10.90.17
ātma-jān — sons; SB 10.90.31
ātma-jaḥ — son; SB 10.90.38
ātma-vidyā — in spiritual science; SB 11.2.20-21
ātma-bhāvāt — by thinking to be the self; SB 11.2.33
ātma-labdhaye — for realizing the Supreme Soul; SB 11.2.34
guru-devatā-ātmā — one who sees his own spiritual master as his lord and very soul; SB 11.2.37
ajita-ātma — of whom the unconquerable Lord is the very soul; SB 11.2.53
bhūta-ātmā — the Soul of all creation; SB 11.3.3
ātma — and the self-realization; SB 11.3.3
ātma — by the Supreme Soul; SB 11.3.5
ātma-mṛtyunā — death for the self; SB 11.3.19
guru-ātma-daivataḥ — he for whom the spiritual master is his very life and worshipable deity; SB 11.3.22
ātmā — the Supreme Soul; SB 11.3.22
ātma-daḥ — who bestows His own self; SB 11.3.22
ātma — for one's true self; SB 11.3.25
kṛṣṇa-ātma-nātheṣu — for those who take Lord Kṛṣṇa as the Lord of their soul; SB 11.3.29
ātmā — intelligence; SB 11.3.36
ātma — of the Supreme Soul; SB 11.3.36
ātmā — the soul; SB 11.3.38
ātma-tattvam — the true nature of the self; SB 11.3.40
ātma — one's own mind; SB 11.3.50-51
ātma-sṛṣṭaiḥ — created by Himself; SB 11.4.3
ātma-yogam — self-realization; SB 11.4.17
ātma-vittamāḥ — all of you are most perfect in knowledge of the science of the self; SB 11.5.1
ātma-prabhavam — the source of their own creation; SB 11.5.3
ātma-hanaḥ — killers of the self; SB 11.5.17
ātma-māyā — by the illusory energy of the Supreme Soul; SB 11.5.18
parama-ātmā — the Supersoul in the heart of every living being; SB 11.5.23
trayi-ātmā — personifying the knowledge of the three Vedas; SB 11.5.24
ātmā — the hearts; SB 11.5.47
ātma-jaiḥ — by his sons (headed by Sanaka); SB 11.6.1
ātma-vadbhiḥ — by those who are self-controlled; SB 11.6.10
ātma-māyām — about Your bewildering material energy; SB 11.6.11
ātma-bhūtaḥ — an object of affection; SB 11.7.10
ātma-anubhava — by direct perception of the soul; SB 11.7.10
tuṣṭa-ātmā — having a satisfied mind; SB 11.7.10
ātmā — himself; SB 11.7.20
nāhuṣa-ātma-ja — O son of King Nāhuṣa (Yayāti); SB 11.7.36
vyapeta-ātmā — a person who has transcended; SB 11.7.40
ātma-dṛk — he who can see himself properly (as separate from this matter); SB 11.7.41
brahma-ātma-bhāvena — by realization that he himself is pure spirit; SB 11.7.42
yukta-ātmā — one who is fixed in spiritual life; SB 11.7.45
ātmā — the self; SB 11.7.51
sva-ātma-jān — her own offspring; SB 11.7.65
sva-ātma-jān — his own children; SB 11.7.67
ātma-samām — equal to himself; SB 11.7.67
ātmā — his soul; SB 11.7.73
ātmā — such a person; SB 11.8.8
ātmā — the soul; SB 11.8.32
ātma-dāt — who awards us our real, spiritual form; SB 11.8.34
ātmā — soul; SB 11.8.35
ātmā — the soul; SB 11.8.42
ātma — by the self; SB 11.9.3
ātma — in the self alone; SB 11.9.3
gata-ātmā — being absorbed; SB 11.9.13
ātma-ādhāraḥ — one whose self is the reservoir and resting place of everything; SB 11.9.16
ātma-anubhāvena — which is the Lord's own potency; SB 11.9.17-18
ātma — of His own Self; SB 11.9.19
sva-ātma — from one's own body; SB 11.9.24
ātma-ja — children; SB 11.9.26
ātma-śaktyā — the Lord's own potency; SB 11.9.28
ātmā — such a person; SB 11.10.1
ātmā — soul; SB 11.10.2
bheda-ātma — in that which is separately constituted; SB 11.10.3
ātmā — the spirit soul; SB 11.10.8
ātma — within oneself; SB 11.10.11
ātma — his own; SB 11.10.25
ātmā — living for; SB 11.10.27-29
ātmā — the self; SB 11.10.34
ātmā — the body; SB 11.11.15
ātma-ārāmaḥ — one who is taking pleasure in self-realization; SB 11.11.17
anavadya-ātmā — a soul free from envy, jealousy, etc.; SB 11.11.29-32
gabhīra-ātmā — not superficial, and thus unchanging; SB 11.11.29-32
ātma-nivedanam — self-surrender; SB 11.11.34-41
ātmā — the individual soul; SB 11.11.42
sarva-ātma-bhāvena — with exclusive devotion; SB 11.12.14-15
ātma — in the heart; SB 11.12.16
ātmā — consciousness; SB 11.14.14
ātma-yoniḥ — Lord Brahmā, who is born from My body; SB 11.14.15
ātmā — My own self as the Deity; SB 11.14.15
ātmā — the Supreme Personality of Godhead; SB 11.14.21
ātmā — the spirit soul or consciousness; SB 11.14.25
ātmā — the spirit soul, the conscious entity; SB 11.14.26
ātma-vān — being conscious of the self; SB 11.14.29
ātmā — the material body (goes); SB 11.15.21
ātmā — the Supreme Lord; SB 11.15.36
bhūta-ātmā — the Supersoul; SB 11.16.4
ātmā — the Supersoul; SB 11.16.9
ātmā — personified; SB 11.16.23
ātma-saṃrodhaḥ — the ultimate stage, samādhi, in which the soul is completely separated from illusion; SB 11.16.24
ātma-vān — learned in spiritual science; SB 11.16.28
ātma — personal; SB 11.17.13
ātmā — whose mind; SB 11.17.43
bāla-ātma-jā — having a mere infant in her arms; SB 11.17.57
ātmā-jāḥ — and my other young children; SB 11.17.57
ātma-krīḍaḥ — enthusiastic by realization of the Supersoul; SB 11.18.20
ātma-rataḥ — completely satisfied in spiritual understanding; SB 11.18.20
ātma-vān — steady on the spiritual platform; SB 11.18.20
ātmā — the Personality of Godhead; SB 11.18.32
ātma-vān — desiring spiritual perfection in life; SB 11.18.38
ātma-stham — situated within himself; SB 11.18.40-41
ātma-vān — self-realized; SB 11.19.1
ātma-nivedinām — who are surrendered souls; SB 11.19.20-24
ātma-hā — the killer of his own soul; SB 11.20.17
ātma — of the soul; SB 11.20.19
ātma-vaśam — under the control of the self; SB 11.20.20
ātma — to the Supreme Soul; SB 11.21.5
brahma-ātma — the understanding that the soul is pure spirit; SB 11.21.35
ātma-vedanam — the process of self-realization; SB 11.22.10
ātmā — the Supreme Soul; SB 11.22.19
ātma — from Himself; SB 11.22.20
ātmā — the soul; SB 11.22.22
ātmā — the soul; SB 11.22.23
ātmā — the soul (both the individual soul and the Supersoul); SB 11.22.23
ātmā — the soul; SB 11.22.24
ātma — constitutionally; SB 11.22.26
ātmā — the soul; SB 11.22.26
ātma — Your own; SB 11.22.28
ātmā — the Supersoul; SB 11.22.31
ātma — of the Supreme Soul; SB 11.22.34
ātmā — the soul; SB 11.22.37
ātma — of the self; SB 11.22.57
ātmā — himself; SB 11.23.7
ātmā — the self; SB 11.23.14
ātma — of himself; SB 11.23.15
ātma — his consciousness; SB 11.23.32
ātmā — my own body; SB 11.23.42
ātmā — the Supreme Soul; SB 11.23.44
ātmā — the soul himself; SB 11.23.52
para-ātma-niṣṭhām — devotion to the Supreme Person, Kṛṣṇa; SB 11.23.57
ātma — of the mind; SB 11.23.59
ātma-bhūḥ — self-born Brahmā; SB 11.24.10
ātmā — the soul; SB 11.24.11
ātmā — the original Self; SB 11.24.22-27
ātma-sthaḥ — self-situated; SB 11.24.22-27
ātma-uttham — generated from the self; SB 11.25.29
ātma-stham — situated within the heart; SB 11.26.1
ātma — of myself; SB 11.26.9
ātmā — my body; SB 11.26.9
ātma-bhūḥ — born from the mind; SB 11.26.14
ātma-ārāma — of the self-satisfied sages; SB 11.26.15
ātmā — one's very soul; SB 11.26.34
ātma-ārāmaḥ — self-satisfied; SB 11.26.35
ātma-bhūtayā — conceived of according to one's own realization; SB 11.27.24
sarva-ātmā — the original soul of all; SB 11.27.48
ātmā — the Supreme Soul; SB 11.28.6-7
viśva-ātmā — the Soul of all that be; SB 11.28.6-7
ātma-saṃvidā — and by one's own realization; SB 11.28.9
ātmā — the spirit soul; SB 11.28.11
ātmā — the soul; SB 11.28.16
ātma — the mind; SB 11.28.22
ātma — regarding the identity of the self; SB 11.28.23
ātmā — the self; SB 11.28.24
ātma-stha — fixed in the true self; SB 11.28.31
ātmā — the soul; SB 11.28.33
ātma — of the self; SB 11.28.36
ātma-sāttvam — intimacy with You; SB 11.29.4
ātma — the Supreme Soul; SB 11.29.5
ātma-manaḥ — of his own mind; SB 11.29.9
ātma-manīṣayā — by realization of the Supreme Soul; SB 11.29.18
nivedita-ātmā — having offered his very self; SB 11.29.34
ātma-bhūyāya — for equal opulence; SB 11.29.34
ātma — of the soul; SB 11.29.39
ātma — in their hearts; SB 11.30.3
ātma-yoga — by the personal mystic power; SB 11.30.38
ātmā — his heart; SB 11.30.42
ātma-mahinā — with His own glory; SB 11.31.11
ātma-jam — his own son; SB 12.1.1-2
ātma-jaḥ — the son; SB 12.1.21-26
ātma-prakāśakam — self-luminous; SB 12.2.34
ātma-jayasya — of victory over the self; SB 12.3.5
ātma-jaye — of victory over the self; SB 12.3.5
ātma-ārāmāḥ — enthused from within; SB 12.3.19
ātma — and personal nature; SB 12.3.45
ātma-gataḥ — having entered the soul; SB 12.3.47
antaḥ-ātmā — the mind; SB 12.3.48
ātma-bhāvam — their own true identity; SB 12.3.50
sarva-ātmā — the Supreme Soul; SB 12.3.50
ātma-sāt-kṛtya — absorbing within Himself; SB 12.4.4
ātma-bhūḥ — Lord Brahmā; SB 12.4.4
ātma-vat — remaining as it is, without change; SB 12.4.29
ātma-bandhanaḥ — serving to obstruct perception of the Supreme Soul; SB 12.4.32
ātma — of the soul; SB 12.4.34
ātma — Supreme Soul; SB 12.4.34
viśva-ātmā — the soul of the entire universe; SB 12.5.1
ātmā — the soul; SB 12.5.4
ātmā — the soul; SB 12.5.8
ātma-stham — situated within the bodily covering; SB 12.5.9
ātmā — you; SB 12.5.13
vyāsa-ātma-jena — by the son of Vyāsadeva; SB 12.6.1
ātma — the Supreme Lord; SB 12.6.1
ātma-bhūtāḥ — the part-and-parcel spirit souls; SB 12.6.29
ātma-vāde — when spiritual inquiry is being conducted; SB 12.6.30-31
ātma-vādibhiḥ — by those who describe spiritual science; SB 12.6.30-31
ātma-vān — the self-controlled; SB 12.6.54-56
ātma-svarūpeṇa — in the form of the Supersoul; SB 12.6.67
ātma — in their hearts; SB 12.6.69
ātma-avasthāne — in the inclination toward spiritual life; SB 12.6.70
ātma-vān — the self-controlled; SB 12.6.80
ātma — whose body; SB 12.8.36
ātma-chadi — covering of the self; SB 12.8.44
ātma-guroḥ — of the master of the soul; SB 12.8.44
ātma-bandho — O supreme friend of the soul; SB 12.8.45
ātma-sukham — the happiness of the soul; SB 12.8.46
ātma — of the Supreme Soul; SB 12.8.49
ātma — from the spirit soul; SB 12.8.49
ātma-samādhinā — by fixed meditation upon the Self; SB 12.9.2
ātma-indriya-āśayam — his body, senses and mind; SB 12.10.4
ātma-anubhāvena — by your own experience of ecstasy; SB 12.10.16
prasanna-ātmā — happy in his mind; SB 12.10.18
ātma-samādhāna — by meditative trance focused on the Self; SB 12.10.24
sva-ātma — of the pure jīva soul; SB 12.11.10
ātma — as their very Soul; SB 12.11.24
ātmā — their soul; SB 12.11.30
ātma-vidyā — the science of the self; SB 12.12.42-43
ātma-yoga — of His personal mystic power; SB 12.12.42-43
parama-ātma — for the Supreme Soul; SB 12.12.55
ātma-bhūtam — who is the ultimate Soul; SB 12.12.56
ātma-tattvam — the science of the Supersoul; SB 12.12.57
yata-ātma-vān — self-controlled; SB 12.12.61
ātma-tattvam — the original Supersoul; SB 12.12.67
ātma-śaktim — by whose personal energies; SB 12.12.67
ātma-ekatva — in terms of nondifference from the spirit soul; SB 12.13.11-12
ātmā — the Supersoul; CC Adi 1.3
para-ātmā — the Supersoul; CC Adi 1.11
ātma-samam — self-similar; CC Adi 1.77
ātmā — the Supersoul; CC Adi 2.5
ātmā — the localized Paramātmā; CC Adi 2.6
ātmā antaḥ-yāmī — in-dwelling Supersoul; CC Adi 2.18
ātma — by themselves; CC Adi 2.21
ātma — and of the Supersoul (Paramātmā); CC Adi 2.26
ātmā — the Supersoul; CC Adi 2.30
ātmā — the Supersoul; CC Adi 2.36
ātmā — Supersoul; CC Adi 2.50
ātmā — the Supersoul; CC Adi 2.51
ātma-sthaiḥ — which are situated in His own energy; CC Adi 2.55
ātmā — Supersoul; CC Adi 2.60
ātmā — Paramātmā; CC Adi 2.65
ātmā — the Supersoul; CC Adi 3.69
ātmā — Himself; CC Adi 3.107
ātmā — self; CC Adi 4.56
akhila-ātma — as the soul of all; CC Adi 4.72
ātma-indriya-prīti — for the pleasure of one's own senses; CC Adi 4.165
ātma-sukha — the happiness of the self; CC Adi 4.167-169
ātma-sukha-duḥkhe — in personal happiness or distress; CC Adi 4.174
antaḥ-ātmā-rūpe — in the form of the Supersoul; CC Adi 5.85
ātma-sthaiḥ — situated in His own energy; CC Adi 5.87
para-ātmā — the Supersoul; CC Adi 5.109
ātmā — the Supersoul; CC Adi 6.23
ātmā haite — than His own self; CC Adi 6.100
ātmā haite — than His own self; CC Adi 6.101
ātma-yoniḥ — Lord Brahmā; CC Adi 6.102
ātmā — My self; CC Adi 6.102
ātma-buddhi — concept of self; CC Adi 7.123
ātma — self; CC Adi 9.38
ātma-vṛtti — own profession; CC Adi 10.50
ātma-pavitratā — of self-purification; CC Adi 11.57
ātma — Himself; CC Adi 14.33
pāpa-ātmā — sinful man; CC Madhya 1.190
para-ātma-niṣṭhām — devotion to the Supreme Person, Kṛṣṇa; CC Madhya 3.6
para-ātma-niṣṭhā-mātra — only for the determination to serve Kṛṣṇa; CC Madhya 3.8
ātma-samarpaṇa — self-surrender; CC Madhya 4.66
ātma-kanyā — my own daughter; CC Madhya 5.71
ātma-moham — illusion of the self; CC Madhya 6.108
ātma-buddhi — considering as the self; CC Madhya 6.173
ātma-ārāma — self-satisfied; CC Madhya 6.185
ātma-ārāmāḥ — persons who take pleasure in being transcendentally situated in the service of the Lord; CC Madhya 6.186
ātma-nindā — self-indictment; CC Madhya 6.201
ātma-kṛtam — done by himself; CC Madhya 6.261
prasanna-ātmā — fully joyful; CC Madhya 8.65
ātma-paryanta — even up to His own self; CC Madhya 8.143
dvija-ātma-jāḥ — the sons of the brāhmaṇa; CC Madhya 8.146
akhila-ātma — as the soul of all; CC Madhya 8.163
ātma-kṛṣṇa-sańga — personal association with Kṛṣṇa; CC Madhya 8.213
ātma-bhūtānām — for persons performing severe austerities and penances; CC Madhya 8.227
ātma-mana — body and mind; CC Madhya 8.288
ātma-bhūtānām — for persons performing severe austerities and penances; CC Madhya 9.132
ātma-nivedanam — dedicating everything (body, mind and soul) for the service of the Lord; CC Madhya 9.259-260
ātmā — his personal self; CC Madhya 10.32
ātmā — self; CC Madhya 10.55
ātma-bhāvitaḥ — who is seated in everyone's heart; CC Madhya 11.118
ātma-vṛndaiḥ — with His associates; CC Madhya 12.1
ātmā vai jāyate putraḥ — his self appears as the son; CC Madhya 12.56
ātma-vṛndaiḥ — with His personal associates; CC Madhya 14.1
ātma-nindā kaila — made self-reproach; CC Madhya 15.259
ātmā — ātmā; CC Madhya 17.129
ātma-vaśa — subordinate to Kṛṣṇa; CC Madhya 17.137
ātma-ārāmera mana — the minds of self-realized persons; CC Madhya 17.139
ātma-ārāmaḥ — persons who take pleasure in being transcendentally situated in the service of the Lord; CC Madhya 17.140
ātma-ārāmera — of self-realized persons; CC Madhya 17.141
sarva-ātmā — all-pervading; CC Madhya 18.191
ātma-vimocane — release from the internment; CC Madhya 19.34
praśānta-ātmā — completely satisfied, desireless; CC Madhya 19.150
ātma-jam — as her own son, born of her body; CC Madhya 19.204
ātma-sama jñāna — the notion of equality; CC Madhya 19.225
ātma pavitrite — to purify Myself; CC Madhya 20.56
ātmā — the Supersoul; CC Madhya 20.119
śāstra-guru-ātma-rūpe — in the form of the Vedic literature, the spiritual master and the Supersoul; CC Madhya 20.123
ātmā — the most dear; CC Madhya 20.138
ātmā — localized Paramātmā; CC Madhya 20.157
ātmā — the soul; CC Madhya 20.161
ātma-bhūtena — who is an expansion of His personal self; CC Madhya 20.275
trayī-ātmā — whose form manifests the Vedas; CC Madhya 20.333
ātma-dāsye — in Your personal service; CC Madhya 22.16
ātma-prabhavam — the source of everyone; CC Madhya 22.28
ātma-samarpaṇa — full surrender; CC Madhya 22.99
ātma-nikṣepa — full self-surrender; CC Madhya 22.100
ātma-samarpaṇa — fully surrendering; CC Madhya 22.102
ātma-sama — one of His confidential associates; CC Madhya 22.102
nivedita-ātmā — a fully surrendered soul; CC Madhya 22.103
ātma-bhūyāya — for becoming of a similar nature; CC Madhya 22.103
sarva-ātmā — the all-pervasive Lord, who is situated in everyone's heart; CC Madhya 22.110
ātma-prabhavam — the source of everyone; CC Madhya 22.112
ātma-nivedana — surrendering fully; CC Madhya 22.121
sarva-sva-ātma-nivedane — in fully dedicating oneself; CC Madhya 22.136
ātmā — the Supersoul; CC Madhya 22.162
ātmā — whose nature; CC Madhya 23.5
sāndra-ātmā — whose nature is very condensed; CC Madhya 23.7
yata-ātmā — having controlled the senses and mind; CC Madhya 23.107
ātma-ārāmāḥ — persons who take pleasure in being transcendentally situated in the service of the Lord; CC Madhya 24.5
ātmā-śabde — by the word ātmā; CC Madhya 24.11
ātmā — the word ātmā; CC Madhya 24.12
ātma-paryanta — up to the point of His personal self; CC Madhya 24.42
ātma-śabde — by the word ātmā; CC Madhya 24.77
ātmā — the soul; CC Madhya 24.78
brahma-ātmā-śabde — by the words brahma and ātmā; CC Madhya 24.82
ātma-bhūtānām — for persons performing severe austerities and penances; CC Madhya 24.86
ātma-vañcanā — cheating oneself; CC Madhya 24.99
prasanna-ātmā — fully joyful; CC Madhya 24.132
ātmā — Supersoul; CC Madhya 24.137
ātma-prabhavam — the source of everyone; CC Madhya 24.142
ātmā-śabde — by the word ātmā; CC Madhya 24.165
ātmā-śabde — by the word ātmā; CC Madhya 24.168
ātmā-śabde — by the word ātmā; CC Madhya 24.174
ātma-daivam — their worshipable Deity; CC Madhya 24.177
ātmā-śabde — by the word ātmā; CC Madhya 24.186
ātmā-śabde — by the word ātmā; CC Madhya 24.200
ātma-jñāne — by the conception of the self; CC Madhya 24.201
ātma-śabde — by the word ātma; CC Madhya 24.211
ātmā-śabde — by the word ātmā; CC Madhya 24.285
ātmā-śabde — by the word ātmā; CC Madhya 24.307
ātmā — the living entity; CC Madhya 24.309
ātma-madhye — among themselves; CC Madhya 25.22
praśānta-ātmā — completely satisfied, desireless; CC Madhya 25.83
ātma-āvāsyam — the expansion of the energy of the Supreme Soul, the Personality of Godhead; CC Madhya 25.101
ātmā — the living force; CC Madhya 25.133
ātma — of the Supreme; CC Madhya 25.133
ātmā — the Supersoul; CC Madhya 25.133
ātmā — the most dear; CC Madhya 25.136
ātmā — Supersoul; CC Madhya 25.138
prasanna-ātmā — fully joyful; CC Madhya 25.155
ātma-ārāmāḥ — persons who take pleasure in being transcendentally situated in the service of the Lord; CC Madhya 25.159
ātma-paryanta — giving Himself; CC Antya 1.107
ātma-ghāta kaila — has committed suicide; CC Antya 2.156
ātma — personal; CC Antya 4.63
ātma-samarpaṇa — complete surrender; CC Antya 4.76
ātmā — living entity; CC Antya 4.178
ātma — of himself; CC Antya 4.192
ātma-sama — as spiritual as Himself; CC Antya 4.192
nivedita-ātmā — a fully surrendered soul; CC Antya 4.194
ātma-bhūyāya — for becoming of a similar nature; CC Antya 4.194
ātma-smṛti nāhi — there was no bodily consciousness; CC Antya 5.65
kṛṣṇera ātma-svarūpa — identical with Kṛṣṇa; CC Antya 5.148
ātma-bhūtānām — for persons performing severe austerities and penances or for personal associates; CC Antya 7.27
ātma-bhūta-śabde — the word ātma-bhūta; CC Antya 7.28
ātma-jam — her own son, born out of her body; CC Antya 7.33
ātma-kṛtam — done by himself; CC Antya 9.77
ātma-sama — as my relatives; CC Antya 9.120
ātma-sama mānoń — I considered like my relatives; CC Antya 9.125
ātma — mind; CC Antya 10.76
kailā ātma-samarpaṇa — he surrendered himself fully; CC Antya 13.130
ātmā — mind; CC Antya 14.41
ātmā — the Supersoul; CC Antya 14.46
ātmā — the Supersoul; CC Antya 14.50
ātma-sphūrti nāhi — forgot Himself; CC Antya 15.4
ātma-vaśa — under their control; CC Antya 16.121-122
ātma-snapanam — bathing of the self; CC Antya 20.12
ātma-sātha — merged; CC Antya 20.48
ātma-sukhera — of personal sense gratification; CC Antya 20.62
ātma-ārāmasya — engaged in the enjoyments of the transcendental realm; Bs 5.6
viśva-ātmā — the Supersoul of the universe; Bs 5.11
viśva-ātmā — the Supersoul of the universe; Bs 5.14
jīva-ātmā — the jīvas; Bs 5.20
sarva-ātma — with all souls; Bs 5.22
ātma-bhaktau — through pure devotion of the soul; Bs 5.33
akhila-ātma — as the soul of all; Bs 5.37
ātma — soul; Bs 5.51
ātma-hanaḥ — the killers of the soul; Iso 3
ātmā — the cit-kaṇa, or spiritual spark; Iso 7
ātma-ārāmaḥ — self-content (because of being engaged in the service of the Lord); NBS 6
ātma — in relation with the Supreme Soul; NBS 18
ātma — one's own; NBS 61
ātma — of one's self; NBS 82