balah
bālāḥ — the less intelligent; BG 5.4
bālaḥ — boy; SB 1.18.38
bālaḥ — a boy; SB 2.7.8
sa-balaḥ — along with Baladeva; SB 2.7.29
sa-balaḥ — with Baladeva; SB 3.2.26
bālaḥ — the child; SB 3.2.30
balaḥ — power; SB 3.10.6
mahā-balaḥ — mighty; SB 3.17.26
balaḥ — Baladeva; SB 4.5.21
bālaḥ — child; SB 4.8.12
bālaḥ — only a child; SB 4.8.26
mahā-balaḥ — the greatly powerful Dhruva Mahārāja; SB 4.10.2
bālaḥ — child; SB 4.13.39
bālāḥ — boys; SB 4.22.12
bālaḥ — foolish; SB 4.26.22
balaḥ — Bala; SB 5.24.16
bālaḥ — child; SB 6.1.24
balaḥ — Lord Balarāma; SB 6.8.18
mahā-balaḥ — the most powerful; SB 7.4.9-12
bālaḥ — a boy; SB 7.4.37
bālaḥ — this boy of tender age; SB 7.5.7
bālaḥ — the boy; SB 7.5.26
bālaḥ — a mere child; SB 7.5.46
bālāḥ — the boys; SB 7.5.56-57
balaḥ — strength; SB 7.8.6
ati-balaḥ — very strong; SB 7.8.14
acyuta-balaḥ — by the transcendental strength of Kṛṣṇa; SB 7.15.45
ati-balaḥ — with great endeavor; SB 8.2.27
su-mahā-balaḥ — the greatly powerful Jambhāsura; SB 8.11.14
balaḥ — the demon Bala; SB 8.11.19
balaḥ — the demon Bala; SB 8.11.21
bālaḥ — a boy; SB 8.19.18
jayaḥ vijayaḥ prabalaḥ balaḥ kumudaḥ kumudākṣaḥ ca viṣvaksenaḥ — as well as Jaya, Vijaya, Prabala, Bala, Kumada, Kumudākṣa and Viṣvaksena; SB 8.21.16-17
ati-balāḥ — because of being too powerful; SB 8.24.24
mahā-balaḥ — the supreme powerful; SB 9.3.33
balaḥ — the strength of whom; SB 9.23.26
mahā-balaḥ — the extremely powerful Kaṃsa; SB 10.1.69
baddha-balaḥ — if he becomes strong; SB 10.4.38
saha-bālaḥ — with the child; SB 10.7.28
bālaḥ — the innocent child Kṛṣṇa; SB 10.7.31
bālāḥ — all the other boys; SB 10.11.4
bālāḥ — all the other boys; SB 10.11.44
bālāḥ — all the boys; SB 10.11.47
bālāḥ — all the boys; SB 10.12.37
balaḥ — Baladeva; SB 10.13.39
bālāḥ — boys; SB 10.13.41
bālāḥ — the boys; SB 10.14.48
balaḥ — Balarāma; SB 10.15.28
balaḥ — Lord Balarāma; SB 10.16.16
balaḥ — Lord Balarāma; SB 10.18.28
sa-balaḥ — accompanied by Lord Balarāma; SB 10.20.25
saha-paśu-pāla-balaḥ — in the company of the cowherd boys and Lord Balarāma; SB 10.21.2
sa-balaḥ — together with Lord Balarāma; SB 10.25.33
bālaḥ — a boy; SB 10.26.3
bālaḥ — this boy; SB 10.26.14
bālāḥ — the children; SB 10.29.21-22
balaḥ — Lord Balarāma; SB 10.34.30
sa-balaḥ — with Balarāma; SB 10.35.6-7
saha-balaḥ — together with Balarāma; SB 10.35.12-13
sa-balaḥ — together with Lord Balarāma; SB 10.36.15
balaḥ — Lord Balarāma; SB 10.39.10
bālāḥ — young boys; SB 10.43.38
bālaḥ — a boy; SB 10.43.39
balaḥ — Balarāma; SB 10.43.39
balaḥ — Lord Balarāma; SB 10.44.13
bālāḥ — children; SB 10.45.4
bālāḥ — young boys; SB 10.48.33
balaḥ — His military force; SB 10.50.35-36
balaḥ — His military strength; SB 10.50.41
mahā-balaḥ — greatly powerful; SB 10.50.46
bālaḥ — the child; SB 10.55.39
bālaḥ — a mere child; SB 10.57.16
balaḥ — Lord Balarāma; SB 10.57.23
bālaḥ — a boy; SB 10.58.46
balaḥ prabalaḥ ūrdhagaḥ — Bala, Prabala and Ūrdhaga; SB 10.61.15
mahā-balaḥ — greatly powerful; SB 10.61.18
balaḥ — Lord Balarāma; SB 10.61.30
balaḥ — Lord Balarāma; SB 10.65.20
balaḥ — Lord Balarāma; SB 10.65.24-25
balaḥ — Balarāma; SB 10.65.30
bālaḥ — a boy; SB 10.66.3
balaḥ — Lord Balarāma; SB 10.67.14-15
balaḥ — Lord Balarāma; SB 10.67.19-21
balaḥ — Lord Balarāma; SB 10.68.49
balaḥ — in strength; SB 10.72.32
bālāḥ — men of childish intelligence; SB 10.73.11
balaḥ — Lord Balarāma; SB 10.79.5
balaḥ — Lord Balarāma; SB 10.79.19-21
balaḥ — Lord Balarāma; SB 10.86.12
bālaḥ — childish; SB 11.9.4
bālāḥ — children; SB 11.30.6
bālaḥ — an ignorant child; CC Adi 2.1
bālaḥ — a child; CC Adi 4.1