bhujam
bhujam — arms; SB 1.17.15
bali-bhujām — like the crows; SB 1.18.33
catuḥ-bhujam — with four hands; SB 2.2.8
catuḥ-bhujam — with four hands; SB 2.9.16
catuḥ-bhujam — four handed; SB 4.8.47
yajña-bhujām — all the demigods eligible to accept yajña offerings; SB 4.21.36
bhujām — those who drink; SB 4.21.40
bhujām — of all the kings; SB 4.23.25
viṭ-bhujām — of stool-eaters; SB 5.5.1
bhujam — the arm; SB 6.12.3
bhujam — and my arm; SB 6.12.16
āyudha-bhujam — his arms and weapons; SB 7.2.29-31
bhujam — the arm; SB 9.3.25
catuḥ-bhujam — with four hands; SB 10.3.6
catuḥ-bhujam — four hands; SB 10.3.30
bhujam — arms; SB 10.6.21
sva-bhujam — her arm; SB 10.30.19
bhujam — His arm; SB 10.35.18-19
bhujam — His arm; SB 10.37.5
bhujam — His arm; SB 10.37.8
catuḥ-bhujam — with four arms; SB 10.39.46-48
bhujam — whose arms; SB 10.39.46-48
kṣiti-bhujām — for the kings; SB 10.43.17
bhujam — hand; SB 10.47.21
bhū-bhujām — of the kings; SB 10.50.7-8
catuḥ-bhujam — four-armed; SB 10.51.23-26
bhū-bhujām — the kings; SB 10.54.19-20
bhū-bhujām — of the kings; SB 10.54.57
bali-bhujām — for the great enjoyers of tribute; SB 10.60.37
bhujam — whose arms; SB 10.62.29-30
bhū-bhujām — the kings; SB 10.76.3
bhū-bhujām — the kings; SB 10.83.33
catuḥ-bhujam — four-armed; SB 10.86.54
bhujam — whose arms; SB 10.89.54-56
catuḥ-bhujam — with four arms; SB 11.11.46
dīrgha-cāru-catuḥ-bhujam — having four beautiful long arms; SB 11.14.36-42
catuḥ-bhujam — having four arms; SB 11.27.38-41
catuḥ-bhujam — with four arms; SB 11.30.28-32
catuḥ-bhujam — four-armed; SB 11.30.34
daśa-bhujam — and ten arms; SB 12.10.11-13
bhujam — hand; CC Adi 6.68
catuḥ-bhujam — with four hands; CC Madhya 24.156