dhama

dhāma — abode; BG 8.21
dhāma — sustenance; BG 10.12-13
dhāma — refuge; BG 11.38
tat dhāma — that abode; BG 15.6
sva-dhāma — own abode; SB 1.3.43
dhāma-ańgam — the bodily reservoir; SB 1.11.25
dhāma-māninām — of those who are body conscious; SB 3.11.39
viṣṇoḥ dhāma — the spiritual abode of Viṣṇu; SB 3.11.42
dhāma — shelter; SB 3.15.39
tri-dhāma-paramam — to the highest planetary system; SB 3.24.20
pratyak-dhāmā — perceivable everywhere; SB 3.26.3
dhāma — abodes; SB 4.2.35
dhāma — the glories; SB 4.3.17
sva-dhāma — your own respective homes; SB 4.8.82
dhāma — to His abode; SB 4.9.26
eka-dhāmā — the only reservoir; SB 4.16.10
sva-dhāma — to His abode; SB 4.20.37
mat-dhāma — My abode; SB 4.30.18
sva-dhāma — to His own abode; SB 4.30.43
dhāma — which is the place of repose; SB 5.26.40
dhāma — to the spiritual world; SB 6.2.49
pratyak-dhāma — the effulgent spiritual world; SB 6.5.13
tri-dhāmā — manifesting as the three deities Brahmā, Viṣṇu and Maheśvara; SB 6.8.21
śrīvatsa-dhāmā — the Lord, on whose chest the mark of Śrīvatsa is resting; SB 6.8.22
dhāma — to the abode; SB 6.8.40
dhāma — for the topmost planet; SB 6.16.26
sva-dhāma-atyayam — the destruction of their abodes; SB 7.8.15
dhāma — abode; SB 7.10.69
yaśaḥ-dhāma — the glories of the Lord; SB 8.4.3-4
dhāma — place; SB 8.4.17-24
dhāma — abodes; SB 8.6.27
sva-dhāma — her real resort; SB 8.8.24
dhāma — Her bodily luster; SB 8.9.2
guṇavat dhāma — a furnished residence; SB 8.18.32
sva-dhāma-dyutiḥ — the illumination of his own residence; SB 8.21.1
dhāma — the residence; SB 8.21.2-3
sva-dhāma — to His own place; SB 9.24.67
sva-dhāma — his own planet, known as Brahmaloka; SB 10.1.26
dhāma — a plenary expansion; SB 10.2.3
dhāma — the plenary expansion; SB 10.2.8
dhāma — the spiritual effulgence; SB 10.2.17
kṣema-dhāma — the reservoir of all auspiciousness; SB 10.3.26
dhāma — homes; SB 10.14.35
sva-dhāma — to his personal abode; SB 10.14.41
dhāma — form; SB 10.27.4
dhāma — the abode; SB 10.31.17
ekānta-dhāma — the only abode; SB 10.44.14
dhāma — residence; SB 10.48.10
dhāma — by the effulgence; SB 10.53.51-55
dhāma — the domain; SB 10.71.31-32
dhāma — abode; SB 10.76.8
dhāma — the abode; SB 10.79.8
dhāma — abode; SB 10.81.40
dhāma — by the illumination; SB 10.83.4
dhāma — the abode; SB 10.84.20
dhāma — the power; SB 10.85.2
dhāma — to the abode; SB 10.85.55-56
dhāma — to the personal abode; SB 10.85.59
dhāma — by the power; SB 10.87.16
dhāma — place of appearance; SB 10.87.18
dhāma — manifestation; SB 10.87.19
dhāma — home; SB 10.87.34
dhāma — to the abode (Dvārakā); SB 10.89.60-61
dhāma — the abode; SB 10.89.62
dhāma — to the abode; SB 10.90.50
dhāma — My eternal personal abode; SB 11.1.4
dhāma — in His abode (Dvārakā); SB 11.1.10
dhāma — kingdom; SB 11.4.7
sva-dhāma — Your own abode; SB 11.6.26-27
sva-dhāma — to his personal abode; SB 11.6.32
sva-dhāma — to Your own abode; SB 11.6.43
dhāma — the (impersonal) spiritual abode; SB 11.6.47
dhāma — abode; SB 11.13.42
mat-dhāma — residence in My abode; SB 11.20.32-33
dhāma — the abode; SB 11.31.6
dhāma — the abode; SB 12.5.11-12
dhāma — His personal abode, the spiritual world; SB 12.11.19
sūtikā-dhāma — the birthplace; CC Adi 1.10
nija-dhāma — the effulgence; CC Adi 1.85-86
dhāma — to the abode; CC Adi 2.17
dhāma — planets; CC Adi 2.43
sarva-dhāma — the abode of all; CC Adi 2.94
dhāma — abode; CC Adi 2.95
jagat-dhāma — the abode of the universes; CC Adi 2.95
dhāma — abodes; CC Adi 2.101
guṇa-dhāma — the abode of good qualities; CC Adi 3.43
ekānta-dhāma — the only abode; CC Adi 4.156
dhāma — the place; CC Adi 5.14
vaikuṇṭha-ādi dhāma — all the places known as Vaikuṇṭhaloka; CC Adi 5.15
vraja-loka-dhāma — the place of Vraja; CC Adi 5.17
vaikuṇṭha-ādi-dhāma — the spiritual planets, known as Vaikuṇṭhas; CC Adi 5.43
jyotiḥ-maya dhāma — impersonal Brahman effulgence; CC Adi 5.51
viṣṇu viśva-dhāma — Lord Viṣṇu, the abode of the total universes; CC Adi 5.76
sarva-āśraya-dhāma — the shelter of everything; CC Adi 5.82
sūtikā-dhāma — the birthplace; CC Adi 5.93
nija-dhāma — His own abode; CC Adi 5.99
nija dhāma — own residential quarters; CC Adi 5.111
prema-dhāma — reservoir of love; CC Adi 5.161
vṛndāvana-dhāma — shelter at Vṛndāvana; CC Adi 5.200
mańgala-guṇa-dhāma — the reservoir of all auspicious attributes; CC Adi 6.12
guṇa-dhāma — reservoir of all attributes; CC Adi 6.26
dhāma — is the reservoir; CC Adi 7.128
dhāma — reservoir; CC Adi 7.138
caitanya-kṛpā-dhāma — of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu, the reservoir of mercy; CC Adi 10.78-79
mukhya-dhāma — principal place; CC Adi 13.37
dhāma — incarnation; CC Adi 13.74
dhāma — abode; CC Adi 13.84
gaura-dhāma — Lord Śrī Caitanya as a child; CC Adi 14.22
gaura-dhāma — Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Adi 17.91
nija-dhāma — his own place; CC Madhya 2.26
vaṃśī-gāna-amṛta-dhāma — the abode of the nectar derived from the songs of the flute; CC Madhya 2.29
guṇa-dhāma — the reservoir of all good qualities; CC Madhya 6.258
śrī-vaikuṇṭha-dhāma — to the spiritual kingdom, known as Vaikuṇṭha; CC Madhya 9.315
vṛndāvana-dhāma — Vṛndāvana-dhāma; CC Madhya 14.220
vaikuṇṭha-ādi-dhāma — innumerable Vaikuṇṭha planets; CC Madhya 15.175
dhāma — abode; CC Madhya 20.151
jagat-dhāma — the abode of the universes; CC Madhya 20.151
nitya-dhāma — eternal abode; CC Madhya 20.155
nitya-dhāma — the eternal abode; CC Madhya 20.212
tat-dhāma — the abode of the Lord; CC Madhya 20.258
dhāma — are situated; CC Madhya 20.278
gokula-dhāma — the spiritual land, the pasturing fields for the surabhi cows; CC Madhya 20.396
dhāma — abode; CC Madhya 21.3
dhāma — the place; CC Madhya 21.46
devī-dhāma — the place of the external energy; CC Madhya 21.53
vibhūti-dhāma — opulent abode; CC Madhya 21.55
tina dhāma — three abodes; CC Madhya 21.92
dhāma — the abode; CC Madhya 21.104
ekānta-dhāma — the only abode; CC Madhya 21.112
sarva-ānanda-dhāma — the reservoir of all pleasure; CC Madhya 23.13
dhāma — place; CC Madhya 24.166
dhāma — place; CC Madhya 24.213
sva-dhāma — to His personal abode; CC Madhya 24.321
kailā gaura-dhāma — was given by Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Antya 2.53
dhāma — the spiritual world; CC Antya 3.64
dhāma — the spiritual world; CC Antya 3.187
dhāma — the abode; Bs 5.2
catuḥ-dhāma — consisting of four abodes; Bs 5.5