mane

kīrtya-māne — being glorified; SB 4.7.48
mane — in the mind; CC Adi 2.69
mane — in the mind; CC Adi 3.13
mane — in the mind; CC Adi 3.103
māne — regards; CC Adi 4.18
māne — he regards; CC Adi 4.21-22
māne — accepts; CC Adi 4.43
mane — in the mind; CC Adi 4.44
mane — in the mind; CC Adi 4.158
māne — accepts; CC Adi 4.257
māne — accepts; CC Adi 5.128
māne — He accepts; CC Adi 5.137
guru kari' māne — accepts Him as His teacher; CC Adi 5.147
mane — in the mind; CC Adi 5.151
mane — from the mind; CC Adi 5.165
mane — in the mind; CC Adi 5.174
nā māne — you do not believe; CC Adi 5.175
māne — accepts; CC Adi 6.18
māne — obeys Him; CC Adi 6.40
mane — the mind; CC Adi 6.58-59
māne — consider; CC Adi 6.72
keha māne — someone accepts; CC Adi 6.85
keha nā māne — someone does not accept; CC Adi 6.85
ye nā māne — one who does not accept; CC Adi 6.85
mane — in His mind; CC Adi 6.93
baḍa kari' māne — accepts as greater; CC Adi 6.101
mane — within the mind; CC Adi 7.33
mane mane — within His mind; CC Adi 7.43
mane mane — within His mind; CC Adi 7.43
māne — accepted; CC Adi 7.46
mane — in the mind; CC Adi 7.79
mane — in the mind; CC Adi 7.80
māne — accepts; CC Adi 7.115
māne — accept; CC Adi 8.6
nā māne — does not accept; CC Adi 8.7
māne — accept; CC Adi 8.9
mane — in the mind; CC Adi 9.35
māne — accept; CC Adi 10.22
mane — in the mind; CC Adi 12.33
mane — in the mind; CC Adi 12.39
mane — in the mind; CC Adi 12.53
mane — within the mind; CC Adi 12.53
māne — accept; CC Adi 12.67
mane — in the mind; CC Adi 13.52
māne — accept; CC Adi 13.65
mane mana — within their minds; CC Adi 13.93
mane — mind; CC Adi 13.99
mane — within the mind; CC Adi 13.101
mane — in the mind; CC Adi 13.102
mane — within the minds; CC Adi 14.20
mane — in the minds; CC Adi 14.59
mane — in the mind; CC Adi 14.61
mane — within his mind; CC Adi 16.30
mane — within the mind; CC Adi 16.88
māne — accepts; CC Adi 17.25
mane — within his mind; CC Adi 17.61
mane — in the mind; CC Adi 17.132
tomāra mane — (is) in Your mind; CC Adi 17.152
māne — accept; CC Adi 17.201-202
māne — they accept; CC Adi 17.277
māne — accepts; CC Adi 17.307
mane — within the mind; CC Madhya 1.53
mane — within the mind; CC Madhya 1.155
mane — mind; CC Madhya 1.180
mane — within the mind; CC Madhya 1.204
mane — within the mind; CC Madhya 1.214
mane — in the mind; CC Madhya 1.218
mane — within His mind; CC Madhya 1.228
mane — in the minds; CC Madhya 2.23
yāńra mane — in someone's mind; CC Madhya 2.51
mane — in the mind; CC Madhya 2.57
mane — in the mind; CC Madhya 2.73
mane — in the mind; CC Madhya 2.90
mane — within His mind; CC Madhya 3.31
ye āchila mane — whatever there was in mind; CC Madhya 3.107
mane — mind; CC Madhya 3.182
mane — in the mind; CC Madhya 3.187
mane — in the mind; CC Madhya 4.114
mane — within the mind; CC Madhya 4.119
māne — he considers; CC Madhya 4.124
mane — in the mind; CC Madhya 4.161
mane — in the mind; CC Madhya 4.188
mane — in the minds; CC Madhya 5.63
māne — accepts; CC Madhya 5.76
baḍa-viprera mane — within the mind of the elderly brāhmaṇa; CC Madhya 5.79
putrera mane — in the mind of the son; CC Madhya 5.80
mane — in the mind; CC Madhya 5.89
mane — in the mind; CC Madhya 5.105
mane — in the mind; CC Madhya 6.7
mane — in his mind; CC Madhya 6.11
ānandita mane — pleased in the mind; CC Madhya 6.36
mane — within the mind; CC Madhya 6.49
mane — in the mind; CC Madhya 6.96
mane — in the mind; CC Madhya 6.113
mane — in the mind; CC Madhya 6.115
māne — accept; CC Madhya 6.151
māne — accepts; CC Madhya 6.163
māne — accepts; CC Madhya 6.167
mane — in the mind; CC Madhya 6.199
mane — in the mind; CC Madhya 6.243
māne — accepts; CC Madhya 6.264-265
mane — in the mind; CC Madhya 6.276
mane — in the mind; CC Madhya 6.276
ānandita-mane — with great pleasure in His mind; CC Madhya 6.277
mane — in the minds; CC Madhya 7.14
mane — in the minds; CC Madhya 7.80
mane — in the mind; CC Madhya 8.19
mane mana — within their minds; CC Madhya 8.28
tomāra mane — in Your mind; CC Madhya 8.133
nāhi māne — he does not care for; CC Madhya 9.95
mane — his mind; CC Madhya 9.95
mane — in the mind; CC Madhya 9.104
mane — in the mind; CC Madhya 9.138
mane — in the mind; CC Madhya 9.195
mane — within the mind; CC Madhya 9.203
kāya-mane — with body and mind; CC Madhya 10.106
nā māne — does not obey; CC Madhya 10.138
mane — in the mind; CC Madhya 10.176
mane — in the mind; CC Madhya 11.17
mane — in the mind; CC Madhya 11.44
mane — in the mind; CC Madhya 11.59
nā māne — does not accept; CC Madhya 11.103
prabhura mane — in the mind of the Lord; CC Madhya 11.168
tomāra mane — is in Your mind; CC Madhya 11.177
mane — in the mind; CC Madhya 11.219
mane — in the mind; CC Madhya 12.13
mane — in the mind; CC Madhya 12.94
mane — in His mind; CC Madhya 12.116
mane — in the mind; CC Madhya 12.123
mane — in the mind; CC Madhya 12.130
mane — in the mind; CC Madhya 12.154-155
mane — in the mind; CC Madhya 12.165
mane — within the mind; CC Madhya 12.172
nāhi māne — does not accept; CC Madhya 12.194
mane — in the mind; CC Madhya 12.205
mane — in the mind; CC Madhya 13.34
mane — in the mind; CC Madhya 13.94
mane — with the mind; CC Madhya 13.137
mane āni — remembering; CC Madhya 13.148
mane — in the mind; CC Madhya 13.186
ānandita-mane — with blissful minds; CC Madhya 14.21
māne — on the platform of jealous anger; CC Madhya 14.143
mane — in the mind; CC Madhya 14.196
mane — in the mind; CC Madhya 14.205
mane — in the mind; CC Madhya 14.218
satya nāhi māne — does not accept as true; CC Madhya 15.53
mane — in the mind; CC Madhya 15.60
mane — in the mind; CC Madhya 15.62
nāhi māne — does not accept; CC Madhya 15.65
mane nāhi laya — does not appeal to the mind; CC Madhya 15.142
mane — in the mind; CC Madhya 15.147
mane — in my mind; CC Madhya 15.149
mane — in the mind; CC Madhya 15.152
mane — in the mind; CC Madhya 15.159
mane — the mind; CC Madhya 15.174
māne — considers; CC Madhya 15.178
dena harṣa-mane — delivers in great happiness; CC Madhya 15.244
vaiṣṇava-mane — in the minds of all the Vaiṣṇavas; CC Madhya 16.34
vaiṣṇava-mane — in the minds of all the Vaiṣṇavas; CC Madhya 16.36
mane — in their minds; CC Madhya 16.92
māne — they think; CC Madhya 16.262
mane — in the mind; CC Madhya 16.268
mane — in the mind; CC Madhya 17.10
ānera mane — in the mind of others; CC Madhya 17.13
mane — in the mind; CC Madhya 17.27
mane — in the mind; CC Madhya 17.33
mane haya — considers; CC Madhya 17.55
nāhi māne — does not accept; CC Madhya 17.102
mane — in my mind; CC Madhya 17.172
mane kari' — considering within the mind; CC Madhya 18.24
mane — within the mind; CC Madhya 18.61
kṛṣṇa kari' māne — accept as Kṛṣṇa; CC Madhya 18.106
bhrama māne — mistakes; CC Madhya 18.108
mane — in the mind; CC Madhya 18.176
mane mana — in the mind; CC Madhya 19.13
mane — in the mind; CC Madhya 19.79
mane — in the mind; CC Madhya 19.108
māne — accept; CC Madhya 19.146
mane — in the mind; CC Madhya 19.175
bhakta-mane — in the heart of a devotee; CC Madhya 19.188
nā māne — does not care; CC Madhya 19.194
mane — in the minds; CC Madhya 19.196
se māne — he takes very seriously; CC Madhya 19.203
naraka kari' māne — considers as good as hell; CC Madhya 19.215
mane — within the mind; CC Madhya 19.235
mane — in the mind; CC Madhya 20.22
mane — in the mind; CC Madhya 20.71
kāya-mane — by my body and mind; CC Madhya 21.25
mane — in the mind; CC Madhya 21.64
mane — in the mind; CC Madhya 21.104
mane — within His mind; CC Madhya 21.147
māne — considers; CC Madhya 22.29
nāhi māne — does not abide by; CC Madhya 22.153
mane — the mind; CC Madhya 22.156-157
māne — considers; CC Madhya 23.26
pravāsa māne — also pravāsa and māna; CC Madhya 23.64
satya kari' māne — took as truth; CC Madhya 24.7
mane — in My mind; CC Madhya 24.8
mane — within the mind; CC Madhya 24.165
mane — in my mind; CC Madhya 24.239
yei tomāra mane — whatever you like; CC Madhya 24.244
mane — in the mind; CC Madhya 24.252
mane — in the mind; CC Madhya 24.264
māne — accepts; CC Madhya 25.8
nā māne — does not accept; CC Madhya 25.27
mane — to the mind; CC Madhya 25.42
keha nāhi māne — none of the above-mentioned philosophers accept; CC Madhya 25.55
māne — accepts; CC Madhya 25.79
mane — within the mind; CC Madhya 25.96
nāhi māne — does not accept; CC Madhya 25.115
nirākāra māne — considers impersonal; CC Madhya 25.115
mane — in the mind; CC Madhya 25.203
nāhi māne — was hesitant to accept; CC Madhya 25.213
utphullita tanu-mane — the body and mind become jubilant; CC Madhya 25.278
mane — in the minds; CC Antya 1.24
mane — in the minds; CC Antya 1.30
kāya-mane — wholeheartedly; CC Antya 1.56
mane — in the mind; CC Antya 1.68
mane — in the mind; CC Antya 1.96
bahu māne — the Lord accepts as very great; CC Antya 1.107
mane — in the mind; CC Antya 2.32
bhakta-gaṇa-mane — in the minds of the devotees; CC Antya 2.44
niścaya kailā mane — they were greatly assured within their minds; CC Antya 2.52
mane — in the mind; CC Antya 2.78
mane — in the mind; CC Antya 2.78
māne — considers; CC Antya 2.95
haila mane — became within his mind; CC Antya 2.114
mane — in the mind; CC Antya 2.145
mane — in the minds; CC Antya 2.152
mane — in the minds; CC Antya 2.161
mane — in his mind; CC Antya 3.8
nā māne — would not care for; CC Antya 3.8
mane — in the mind; CC Antya 3.15
mātāra mane — in the mind of My mother; CC Antya 3.29
mane — in the mind; CC Antya 3.89
bhakti-māne — a great devotee of Haridāsa Ṭhākura; CC Antya 3.167
mane — within the mind; CC Antya 3.214
mane — within the mind; CC Antya 4.119
mane — in the mind; CC Antya 4.128
yebā mane — what was in my mind; CC Antya 4.137
mane — within the mind; CC Antya 4.165
mane — in the mind; CC Antya 4.202
ullasita-mane — in great happiness; CC Antya 5.69
māne — He considers; CC Antya 5.82
mane — within the mind; CC Antya 5.97
tomāra mana māne — you accept; CC Antya 5.100
vicārilā mane — considered within his mind; CC Antya 6.42
mane — in the mind; CC Antya 6.51
rāghavera mane — in the mind of Rāghava Paṇḍita; CC Antya 6.108
mane — in the mind; CC Antya 6.135
māne — he accepted; CC Antya 6.162
mane kahe — answered within his mind; CC Antya 6.194
māne — consider; CC Antya 6.195
māne — they consider; CC Antya 6.197
mane — within his mind; CC Antya 6.273
kāya-mane — by mind and body; CC Antya 6.308
mane — in the mind; CC Antya 7.109
mane — within the mind; CC Antya 7.112
nā māne — does not accept; CC Antya 7.115
mane — in the mind; CC Antya 7.116
ahita kari' māne — considers a loss; CC Antya 7.119
rukmiṇīra mane — in the mind of Rukmiṇīdevī; CC Antya 7.147
mane — in the mind; CC Antya 8.22
mane — in the mind; CC Antya 8.52
nāhi māne — He did not care; CC Antya 8.94
mane — to the mind; CC Antya 8.101
eka-mane — with attention; CC Antya 8.102
bhaya nāhi māne — he was not afraid; CC Antya 9.25
mane — in the mind; CC Antya 9.27
mane — in the mind; CC Antya 9.43
mane — within the mind; CC Antya 9.67
mane vyathā — pain in his mind; CC Antya 9.94
prabhura mane — the thought of Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Antya 9.101
duḥkha māne — will be sorry; CC Antya 9.101
mane — within the mind; CC Antya 9.109
nāhi māne — does not care for; CC Antya 10.6
mane — in the mind; CC Antya 10.20
mane — in the mind; CC Antya 10.67
mane — within his mind; CC Antya 10.95
mane kari' — thinking; CC Antya 10.97
duḥkha kāńhe māne — why are you unhappy about this; CC Antya 10.116
svasti nāhi mane — no peace of mind; CC Antya 12.6
ānandita mane — in great satisfaction; CC Antya 12.89
māne — thinks; CC Antya 12.92
sei māne — he understands; CC Antya 12.101
mane — within the mind; CC Antya 13.16
ānandita mane — very pleased within their minds; CC Antya 13.44
mane — in the mind; CC Antya 13.54
mane — within the mind; CC Antya 13.69
svarūpa-ādi-mane — in the minds of Svarūpa Dāmodara and other attendants; CC Antya 13.88
mane — the mind; CC Antya 14.54
mane — in the mind; CC Antya 15.23
māne — cares for; CC Antya 15.72
mane mane — within the mind; CC Antya 16.72
mane mane — within the mind; CC Antya 16.72
māne — consider; CC Antya 16.142
mane — in the mind; CC Antya 17.49
mane — within the mind; CC Antya 17.54
nija-rājya-mane — within the kingdom of Her own mind; CC Antya 17.58
mane — within the mind; CC Antya 17.58
mane — to the mind; CC Antya 17.58
mane — in the mind; CC Antya 18.39
mane — in the mind; CC Antya 18.48
lāge mane — arises in the mind; CC Antya 18.58
mane — in the mind; CC Antya 18.93
mane — in the mind; CC Antya 18.115
mane — in My mind; CC Antya 18.118
nārī-mane — in the minds of women; CC Antya 19.40
pāilā mane — got in his mind; CC Antya 19.66
māne — thinks; CC Antya 20.22
sei māne — he recognizes; CC Antya 20.28
māne — considers; CC Antya 20.55