mukhah
go-mukhāḥ — horns; BG 1.13
viśvataḥ-mukhaḥ — Brahmā; BG 10.33
utphulla-mukhāḥ — cheerful faces; SB 1.11.4-5
aśru-mukhāḥ — with a tearful face; SB 1.14.19
udań-mukhaḥ — facing the northern side; SB 1.19.17
parāk-mukhaḥ — having the face turned away; SB 3.32.2
basta-mukhaḥ — the face of a goat; SB 4.2.23
su-mukhaḥ — with a beautiful face; SB 4.21.15
su-mukhaḥ — His beautiful mouth; SB 5.5.31
pañca-mukhāḥ — having five hoods; SB 5.26.33
sapta-mukhāḥ — having seven hoods; SB 5.26.33
udak-mukhaḥ — sitting facing the north; SB 6.8.4-6
bhinna-mukhaḥ — having a broken mouth; SB 6.11.11
mukhaḥ — whose face; SB 7.2.3
mukhaḥ — face; SB 8.22.14
prāk-udak-mukhaḥ — looking toward the northeast (īśāna); SB 8.24.40
bṛhadratha-mukhāḥ — headed by Bṛhadratha; SB 9.22.6
mukhāḥ — headed by; SB 9.22.26
aśru-mukhaḥ — his face full of tears; SB 10.4.23
sa-catuḥ-mukhāḥ — as well as Lord Brahmā, who has four faces; SB 10.4.42
mukhaḥ — his face; SB 10.16.24
parāk-mukhaḥ — turned away; SB 10.40.26
jarāsandha-mukhāḥ — headed by Jarāsandha; SB 10.53.57
mukhaḥ — his face; SB 10.56.39
mukhaḥ — His face; SB 10.63.21
bhagna-mukhaḥ — turning away; SB 10.66.40
go-mukhāḥ — a wind instrument; SB 10.75.9
mukhaḥ — whose head; SB 10.81.5
vasudeva-parāk-mukhāḥ — those who have turned away from Lord Vāsudeva; SB 11.5.18
udak-mukhaḥ — facing north; SB 12.6.9-10
catuḥ-mukhaḥ — four-faced; Bs 5.22