nr
nṛ-loke — in this material world; BG 11.48
nṛ — human being; SB 1.8.30
nṛ-deva — royal person; SB 1.16.5
nṛ-loke — in human society; SB 1.16.8
nṛ-patiḥ — the King; SB 1.16.16
nṛ-devāḥ — ministers of the government; SB 2.7.38
nṛ — human being; SB 2.10.41
nṛ-lokān — the planets of the conditioned souls; SB 3.4.12
nṛ — human beings; SB 3.11.26
nṛ-gatim — the human form of life; SB 3.15.24
nṛ-asthi-bhūṣaṇaḥ — ornamented with dead men's bones; SB 4.2.14-15
tat-mālya-bhasma-nṛ-kapālī — who is garlanded with human skulls and smeared with ashes; SB 4.4.16
nṛ-pālāḥ — all the kings; SB 4.16.21
nṛ-patim — the King; SB 4.21.45
nṛ-loke — in this world; SB 5.5.1
nṛ-patiḥ — the king; SB 5.10.23
nṛ-janma — you who have taken birth as a human being; SB 5.13.21
nṛ-turańga-vigrahaḥ — assuming the form of half-horse, half-man; SB 5.18.6
nṛ-jātim — a birth in human society; SB 5.19.25
nṛ-paśūn — the men used as sacrifice; SB 5.26.31
nṛ-śaṃsam — cruel; SB 6.11.13
nṛ-śaṃsam — very cruel; SB 6.11.17
nṛ — and of the human species; SB 6.16.4
nṛ-mṛga-indra-rūpam — the form of both a man and the king of the beasts, the lion; SB 7.8.18
nṛ-siṃham — the Lord, appearing in the form of half lion and half man; SB 7.8.23
nṛ-harim — Lord Nṛsiṃhadeva; SB 7.8.27
nṛ-haraye — who has appeared as half lion and half man (Nṛhari); SB 7.8.44
nṛ — like a human being (such as Lord Kṛṣṇa and Lord Rāmacandra); SB 7.9.38
nṛ-loke — within this material world; SB 7.10.48
nṛ-lokam — within human society; SB 7.10.70
nṛ-loke — human society; SB 7.14.5
nṛ — unto human society; SB 7.14.15
nṛ — human beings in general; SB 7.14.25
nṛ — man; SB 7.14.37
nṛ-kāya — this human form of body; SB 7.15.45
nṛ-loke — in this material world; SB 7.15.75
nṛ-pate — O Mahārāja Parīkṣit; SB 8.11.29
nṛ — human beings; SB 8.20.21
nṛ-śaṃsasya — who is so cruel; SB 9.4.44
nṛ-lokam — human society; SB 9.24.62
nṛ-lokasya — within this material world of living entities; SB 10.3.31
nṛ — human beings; SB 10.13.60
nṛ-śaṃsam — harshly; SB 10.23.29
nṛ-lokam — human society; SB 10.23.37
nr-viḍambayoḥ — of those who were deceptively appearing as human beings; SB 10.23.38
nṛ-śaṃsam — cruelly; SB 10.29.31
nṛ-pate — O King; SB 10.34.2
nṛ — humans; SB 10.40.12
nṛ — human; SB 10.44.13
nṛ-patim — a king; SB 10.47.7
nṛ — human beings; SB 10.48.25
nṛ-loke — among mankind; SB 10.50.44
nṛ-lokasya — of mankind; SB 10.51.23-26
nṛ — among men; SB 10.52.38
nṛ-patayaḥ — kings; SB 10.53.51-55
nṛ-lokatām — the way of human society; SB 10.57.9
nṛ — in human form; SB 10.60.36
nṛ — of human beings; SB 10.63.41
nṛ-pate — O King; SB 10.64.23
nr — among men; SB 10.70.18
nr-loka — in human affairs; SB 10.70.30
nṛ-patiḥ — the King; SB 10.70.41
nṛ — human; SB 10.71.15
nṛ-patiḥ — the king; SB 10.71.26
nṛ-patīn — the kings; SB 10.72.9
nr — among human beings; SB 10.72.38
nṛ-devāḥ — the kings; SB 10.75.1-2
nṛ-devyaḥ — the queens (of King Yudhiṣṭhira); SB 10.75.16
nṛ-patayaḥ — kings; SB 10.75.38
nṛ — the humans; SB 10.84.55-56
nṛ-nāryaḥ — the men and women; SB 10.86.20
nṛ — of the living entity; SB 10.87.20
nṛ-patim — this King; SB 10.89.24
nṛ-patayaḥ — kings; SB 11.5.48
nṛ-loka — of human society; SB 11.6.48-49
nṛ-patim — the king; SB 11.9.13
nr — human; SB 11.20.17
nṛ — by common men; SB 11.23.11
nṛ — human; SB 11.28.34
nṛ-patayaḥ — kings; SB 12.1.21-26
nṛ-patayaḥ — kings; SB 12.1.29-31
nṛ — human beings; SB 12.8.12
nṛ-loke — in the material world; CC Madhya 2.43
nṛ-keśarī — having the body of a human being and a lion; CC Madhya 8.6
nṛ — human beings; CC Madhya 17.39