prasada

prasāda-jam — born of the satisfaction; BG 18.37
prāsāda — palace; SB 1.10.16
prasāda — causeless mercy; SB 2.7.23
prasāda — affection; SB 2.9.16
kṛtsna-prasāda — blessing everyone; SB 3.15.39
prasāda-abhimukham — always prepared to offer causeless mercy; SB 4.8.45
prasāda — merciful; SB 4.24.24-25
prasāda — by the mercy; SB 5.1.38
prasāda-sumukham — whose face was bright because the Supreme Lord was pleased; SB 7.10.25
prāsāda — in palaces; SB 7.13.40
yat-prasāda — of the mercy of the Supreme Personality of Godhead; SB 8.24.49
prāsāda — in palaces; SB 9.11.27
prasāda — of the mercy; SB 10.14.29
prāsāda — of the mansions; SB 10.41.29
prasāda — by the grace; SB 10.68.3
prasāda — by the grace; SB 10.68.27
prāsāda — with palaces; SB 10.69.1-6
prāsāda — mansions; SB 10.76.9-11
prasāda — with mercy; SB 11.14.36-42
prasāda — from the satisfaction; SB 12.5.1
prasāda — mercy; SB 12.8.39
prasāda — the mercy; CC Adi 1.25
prasāda — mercy; CC Adi 2.31
prasāda — mercy; CC Adi 2.33
prasāda — favor; CC Adi 4.32
tomāra prasāda — Your mercy; CC Adi 5.160
kariyā prasāda — showing mercy; CC Adi 5.172
prasāda — as mercy; CC Adi 7.150
prasāda — favor; CC Adi 12.42
prasāda-pātra — object of favor; CC Adi 12.44
prasāda — favor; CC Adi 12.45
prasāda — blessings; CC Adi 17.57-58
prasāda — benediction; CC Adi 17.68
prasāda — benediction; CC Adi 17.71
prasāda — mercy; CC Adi 17.226
prasāda — Your mercy; CC Adi 17.288
prasāda — mercy; CC Madhya 1.70
prasāda karila — bestowed mercy; CC Madhya 1.101
devānandere prasāda — mercy to Devānanda Paṇḍita; CC Madhya 1.153
prasāda — prasādam; CC Madhya 3.62
prasāda — the prasādam; CC Madhya 3.64
kṛṣṇera prasāda — mahā-prasādam of Lord Kṛṣṇa; CC Madhya 3.99
mahā-prasāda — for the remnants of food; CC Madhya 4.18
prasāda — remnants of food; CC Madhya 4.85
mahā-prasāda — spiritualized foods offered to Kṛṣṇa; CC Madhya 4.96
prasāda — remnants of food; CC Madhya 4.120
kṣīra-prasāda — sweet rice prasādam; CC Madhya 4.156
prasāda — the remnants of food; CC Madhya 4.205
prasāda bhakṣaṇa — eating; CC Madhya 4.208
prasāda — offering; CC Madhya 6.35
prasāda pāñā — getting this honor of the garland; CC Madhya 6.36
mahā-prasāda-anna — remnants of food offered to Lord Jagannātha; CC Madhya 6.39
bahuta prasāda — varieties of food offered to Lord Jagannātha; CC Madhya 6.41
mahā-prasāda — the remnants of food offered to the Lord; CC Madhya 6.45
prasāda — of the mercy; CC Madhya 6.84
prasāda — benediction; CC Madhya 6.107
prasāda āni' — bringing jagannātha-prasādam; CC Madhya 6.111
prasāda-anna — remnants of food; CC Madhya 6.217
prasāda-anna — the prasādam; CC Madhya 6.217
sei prasāda-anna — those remnants of food; CC Madhya 6.218
prasāda-anna — the prasādam; CC Madhya 6.222
prasāda-anna — the remnants of food; CC Madhya 6.223
prasāda — the remnants of food offered to Kṛṣṇa; CC Madhya 6.234
prasāda — remnants of food offered to Jagannātha; CC Madhya 6.249
prasāda — the remnants of food; CC Madhya 6.251
prasāda — remnants of food; CC Madhya 7.56
prasāda-anna — remnants of food of Lord Jagannātha; CC Madhya 7.60
prasāda — and Lord Jagannātha's prasādam; CC Madhya 7.75
prasāda-anna — food; CC Madhya 7.86
prasāda — and remnants of the food of Lord Nṛsiṃhadeva; CC Madhya 8.7
mahā-prasāda baliyā — calling it mahā-prasādam; CC Madhya 9.53
prasāda — this mercy; CC Madhya 9.58
mālā-prasāda — a garland and remnants of the food of Jagannātha; CC Madhya 9.347
mālā-prasāda — the garland and prasādam; CC Madhya 9.348
mahā-prasāda — remnants of food from Jagannātha; CC Madhya 9.351
mahā-prasāda — remnants of the food of Lord Jagannātha; CC Madhya 10.30
prasāda kariyā — being very merciful; CC Madhya 10.48
mahā-prasāda — the remnants of Jagannātha's food; CC Madhya 10.74
mahā-prasāda diyā — delivering the mahā-prasādam; CC Madhya 10.76
prasāda — the remnants of Jagannātha's food; CC Madhya 10.79
prasāda-ḍora — the thread received from the Jagannātha temple; CC Madhya 10.171
prasāda — mercy; CC Madhya 11.51
prasāda — for distributing prasādam; CC Madhya 11.68
mālā-prasāda — flower garlands and remnants of Lord Jagannātha's food; CC Madhya 11.74
prasāda — of the mercy; CC Madhya 11.104
prasāda lañā — taking mahā-prasāda; CC Madhya 11.108
mahā-prasāda — maha-prasādam; CC Madhya 11.109
prasāda — remnants of the food offered to Jagannātha; CC Madhya 11.110
prasāda-bhojana — to take the prasādam; CC Madhya 11.113
mahā-prasāda — remnants of food of the Lord; CC Madhya 11.114
prasāda — remnants of food; CC Madhya 11.114
prasāda-anna — rice mahā-prasādam; CC Madhya 11.116
prasāda — remnants of the food offered to Jagannātha; CC Madhya 11.120-121
mahā-prasāda — remnants of food offered to Jagannātha; CC Madhya 11.172
mahā-prasāda-anna — the remnants of food; CC Madhya 11.174
prasāda vistara — remnants of food in large quantities; CC Madhya 11.180
prasāda — remnants of food; CC Madhya 11.181
prasāda-anna — remnants of food offered to Jagannātha; CC Madhya 11.195
prasāda-anna lañā — taking the remnants of all kinds of food; CC Madhya 11.204
prasāda-anna — remnants of Jagannātha's food; CC Madhya 11.206
prasāda — of remnants of Jagannātha's food; CC Madhya 11.239
mahā-prasāda lañā — bringing all kinds of mahā-prasādam; CC Madhya 12.153
prasāda — of remnants of food; CC Madhya 12.161
prasāda — remnants of food; CC Madhya 12.162
miṣṭa-prasāda — sweetmeats; CC Madhya 12.173
ei mahā-prasāda — this mahā-prasādam; CC Madhya 12.174
prasāda — remnants of food; CC Madhya 12.178
mahā-prasāda — remnants of food; CC Madhya 12.179
prasāda — remnants of food; CC Madhya 12.187
mahā-prasāda — the remnants of the food of Lord Jagannātha; CC Madhya 12.197
prasāda bhojana — eating of prasādam; CC Madhya 12.200
prasāda-anna — remnants of food; CC Madhya 12.202
prasāda — mercy; CC Madhya 13.62
prasāda — grace; CC Madhya 14.15
prasāda lañā — taking all kinds of remnants of Jagannātha's food; CC Madhya 14.23
prasāda — prasādam; CC Madhya 14.24
prasāda — remnants; CC Madhya 14.25
prasāda — remnants of food; CC Madhya 14.25
prasāda — food offered to Jagannātha; CC Madhya 14.34
prasāda — remnants of food; CC Madhya 14.43
prasāda — remnants of food; CC Madhya 14.93
prasāda — remnants of food; CC Madhya 14.93
jagannāthera prasāda — the prasādam offered to Jagannātha; CC Madhya 14.240
lakṣmīra prasāda — food offered to Lakṣmīdevī; CC Madhya 14.240
prasāda-vastra — used cloth; CC Madhya 15.27
ei saba prasāda — all these remnants of the food of Jagannātha; CC Madhya 15.47
prasāda lañā — taking the remnants of food; CC Madhya 15.56
prasāda — mercy; CC Madhya 15.165
jagannātha-prasāda — remnants of the food of Lord Jagannātha; CC Madhya 15.221
prasāda — prasādam; CC Madhya 15.231
prasāda — mercy remnants of the Lord; CC Madhya 15.235
prasāda — remnants of food; CC Madhya 15.244
prasāda dite — supplying the prasādam; CC Madhya 15.247
prasāda — remnants of the food of Jagannātha; CC Madhya 15.289
karaha prasāda — show mercy; CC Madhya 15.292
prasāda pāile — when he takes his lunch; CC Madhya 15.294
prabhura prasāda — the mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Madhya 15.300
kṣīra-prasāda — remnants of condensed milk from the Deity; CC Madhya 16.31
prasāda ānila — brought all kinds of prasādam; CC Madhya 16.45
prasāda — the remnants of the food of Jagannātha; CC Madhya 16.45
bahu prasāda — a great quantity of prasādam; CC Madhya 16.53
prasāda — remnants of the food of Jagannātha; CC Madhya 16.53
prasāda — mercy; CC Madhya 16.63
prasāda — the remnants of food; CC Madhya 16.95
prasāda — remnants of the food of Jagannātha; CC Madhya 16.98
prasāda bhojana kari' — after taking the prasādam; CC Madhya 16.99
mahā-prasāda āila — remnants of food arrived; CC Madhya 16.123
bahuta prasāda — a large quantity of food; CC Madhya 16.124
prasāda — the remnants of food; CC Madhya 16.125
avaśiṣṭa-pātra-prasāda — remnants of food; CC Madhya 18.89
prasāda karila — bestowed His causeless mercy; CC Madhya 18.127
prabhura śeṣa prasāda-pātra — the remnants of the plate of food offered to Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Madhya 19.59
prasāda — remnants of food; CC Madhya 19.89
prasāda — the remnants of Your food; CC Madhya 20.74
mahā-prasāda — remnants of food offered to Viṣṇu; CC Madhya 22.123
prabhura prasāda — the benediction of Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Madhya 23.125
kṛṣṇa-prasāda-bhojana — eating the remnants of food offered to the Lord; CC Madhya 24.338
prasāda — mercy; CC Madhya 24.346
prasāda — the mercy; CC Madhya 24.347
prabhura prasāda — the mercy of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Madhya 24.351
kṛṣṇera prasāda — the mercy of the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa; CC Madhya 25.43
mālā-prasāda dilā — distributed flower garlands and prasādam; CC Madhya 25.233
mahā-prasāda āna' — bring mahā-prasādam; CC Madhya 25.236
jagannātha-prasāda ānila — brought the mahā-prasādam of Jagannātha; CC Madhya 25.237
prasāda — food; CC Antya 1.29
prasāda pāna — prasādam He gets; CC Antya 1.59
prasāda khāya — eat the prasādam; CC Antya 1.63
śeṣa-prasāda — remnants of food; CC Antya 1.64
prasāda — mercy; CC Antya 1.107
tomāra prasāda vine — without Your special mercy; CC Antya 1.115
pāñāche prasāda — he has obtained special mercy; CC Antya 1.117
aneka prasāda kari' — endowing with all kinds of mercy; CC Antya 1.216
deula prasāda — remnants from the temple of Jagannātha; CC Antya 2.108
karaha prasāda — be merciful; CC Antya 2.123
haridāse prasāda lāgi' — for a favor to Junior Haridāsa; CC Antya 2.130
prasāda nahila — there were no symptoms of mercy; CC Antya 2.145
prasāda — remnants of food; CC Antya 3.41
mahā-prasāda dilā — delivered all the prasādam of Lord Jagannātha; CC Antya 3.43
prasāda pāṭhāilā — sent prasādam; CC Antya 4.50
prasāda — prasādam; CC Antya 4.53
prasāda pāñā — after taking the remnants of food; CC Antya 4.121
prasāda khāoyāilā — gave prasādam to eat; CC Antya 5.25
prasāda — remnants of the Lord's food; CC Antya 6.72
prasāda — the prasādam; CC Antya 6.73
prasāda — the prasādam; CC Antya 6.74
prasāda — the remnants of food offered to Lord Kṛṣṇa; CC Antya 6.109
prasāda — food offered to the Deity; CC Antya 6.111
prasāda — food; CC Antya 6.117
karaha prasāda — bless me; CC Antya 6.133
kailā prasāda bhakṣaṇa — ate the prasādam; CC Antya 6.140
aneka prasāda — much prasādam; CC Antya 6.149
prasāda pāilā — accepted the prasādam; CC Antya 6.212
prasāda — the remnants of the food of Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Antya 6.213
prasāda nā laya — does not take prasādam; CC Antya 6.221
prasāda karilā — gave something in mercy; CC Antya 6.287
prasāda-anna — food of Jagannātha; CC Antya 6.315
nānā prasāda — varieties of prasādam; CC Antya 6.324
prasāda-mātreṇa — simply by the mercy; CC Antya 7.1
mahā-prasāda — Lord Jagannātha's remnants; CC Antya 7.63
mahā-prasāda — food offered to Śrī Jagannātha; CC Antya 7.69
prasāda — the prasādam; CC Antya 7.70
prasāda — mercy; CC Antya 7.164
jagannāthera prasāda — remnants of the food of Lord Jagannātha; CC Antya 8.11
avaśeṣa prasāda — the remaining prasādam; CC Antya 8.12
prasāda-mūlya — the price of the prasādam; CC Antya 8.88
prasāda — prasādam; CC Antya 8.89
prasāda bhojana — accepting prasādam; CC Antya 8.98
prasāda — mercy; CC Antya 9.134
prasāda — prasādam; CC Antya 10.53
prasāda bhojana — taking prasādam; CC Antya 10.81
prasāda pāñā — after taking His meals; CC Antya 10.83-84
prasāda khāite — to take your meal; CC Antya 10.93
prasāda laite — to take prasādam; CC Antya 10.94
prasāda la-ite — to accept his lunch; CC Antya 10.98
kona prasāda — some variety of prasādam; CC Antya 10.108
uttama-prasāda — very palatable food; CC Antya 10.109
āmā-datta prasāda — the prasādam given by me; CC Antya 10.112
prabhura prasāda — the mercy of the Lord; CC Antya 10.125-126
prasāda — remnants of food; CC Antya 10.138
jagannāthera prasāda — remnants of the food of Jagannātha; CC Antya 10.140-141
prasāda — remnants of food; CC Antya 10.146
mahā-prasāda lañā — taking mahā-prasādam; CC Antya 11.16
mahā-prasāda āniyācha — you have brought the mahā-prasādam; CC Antya 11.19
mahā-prasāda — to the mahā-prasādam; CC Antya 11.20
prasāda kariyā — by Your mercy; CC Antya 11.30
prasāda-candana — remnants of sandalwood pulp offered to Lord Jagannātha; CC Antya 11.65
prasāda — remnants of Jagannātha's food; CC Antya 11.66
prasāda — Jagannātha's prasādam; CC Antya 11.73
prasāda māgiye — I am begging prasādam; CC Antya 11.74
prasāda dite — to deliver the prasādam; CC Antya 11.75
prasāda — prasādam; CC Antya 11.79
prasāda — prasādam; CC Antya 11.80
aneka prasāda — varieties of prasādam; CC Antya 11.80
prasāda lañā — taking prasādam; CC Antya 11.86
prasāda māgi' — begging prasādam; CC Antya 11.104
mahā-prasāda — the remnants of food from Jagannātha; CC Antya 12.43
vastra-prasāda — cloth and prasādam; CC Antya 12.87
prasāda laha — take prasādam; CC Antya 12.129
kṛṣṇera prasāda — the mercy of Kṛṣṇa; CC Antya 12.131
la-iba prasāda — shall take prasādam; CC Antya 12.142
prasāda — prasādam; CC Antya 12.150
mahāprabhura prasāda — the blessed gift of Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Antya 13.52
prasāda — remnants of food; CC Antya 13.62
prasāda pāi — after eating the remnants of food; CC Antya 13.63
karibā prasāda bhojana — you will accept prasādam; CC Antya 13.103
prasāda-kaḍāra — the remnants of Lord Jagannātha; CC Antya 13.134
mahā-prasāda — remnants of food from Jagannātha; CC Antya 14.117
prasāda pāo — take prasādam; CC Antya 16.19
prasāda — mercy; CC Antya 16.49
mahā-prasāda nāma — called mahā-prasādam; CC Antya 16.59
mahā-mahā-prasāda — great mahā-prasādam; CC Antya 16.59
kṛṣṇera prasāda — the mercy of Lord Kṛṣṇa; CC Antya 16.63
prasāda lañā — taking the prasādam; CC Antya 16.89
prasāda — the remnants of Lord Jagannātha's food; CC Antya 16.90
prasāda — remnants of food; CC Antya 16.91
prasāda ānilā — brought the remnants of the food of Lord Jagannātha; CC Antya 16.105
prasāda — the remnants of the food of Lord Jagannātha; CC Antya 16.106
prasāda — remnant; CC Antya 19.12
prasāda — remnants of food; CC Antya 19.13
prasāda diyā — delivering the prasādam of Lord Jagannātha; CC Antya 19.16