rusa

ruṣā — in anger; SB 1.18.30
ruṣā — in anger; SB 3.1.11
ruṣā — in anger; SB 3.3.5
acyuta-ruṣā — indefatigable anger; SB 3.9.8
ruṣā — angrily; SB 3.16.10
ruṣā — angry; SB 3.18.13
ruṣā — with great resentment; SB 3.19.7
ruṣā — full of rage; SB 3.19.24
ruṣā — with anger; SB 4.1.66
ruṣā — with anger; SB 4.4.2
ruṣā — with anger; SB 4.4.9
dakṣa-ruṣā — due to anger towards Dakṣa; SB 4.4.26
ruṣā — with great anger; SB 4.5.20
ruṣā — out of anger; SB 4.8.14
ruṣā-akṣibhiḥ — with angry eyes; SB 4.10.26
ruṣā — in anger; SB 4.18.1
ruṣā — out of great anger; SB 4.19.21
ruṣā — in great anger; SB 4.19.29
ruṣā — out of anger; SB 4.30.45
ruṣā — with great anger; SB 6.9.4
ruṣā — with great anger; SB 6.12.2
ruṣā — with anger; SB 6.17.10
ruṣā — by anger; SB 7.2.1
ruṣā — with anger; SB 7.2.2
ruṣā — with anger; SB 7.5.25
ruṣā — with great anger; SB 7.5.33
ruṣā — and by severe anger; SB 7.5.34
ruṣā — with unnecessary anger; SB 7.8.14
ruṣā — with anger; SB 7.8.25
ruṣā — angrily; SB 8.2.27
ruṣā — in great anger; SB 8.11.27
ruṣā-anvitaḥ — being very angry at this; SB 8.11.29
ruṣā-anvitaḥ — being very angry; SB 8.11.31
ruṣā — out of anger; SB 9.6.9
ruṣā āropita-bhrū-vijṛmbha — by flickering of His raised eyebrows in anger; SB 9.10.4
ruṣā — in anger; SB 9.14.30
ruṣā — being very angry; SB 9.15.32
ruṣā — being very angry; SB 9.18.15
ruṣā — out of anger; SB 9.19.10
ruṣā-anvitaḥ — because of being very angry; SB 9.22.36
ati-ruṣā — with great anger; SB 10.11.50
ruṣā — with anger; SB 10.15.31
ruṣā — with anger; SB 10.16.9
ruṣā — out of anger; SB 10.16.29
ruṣā — angrily; SB 10.18.28
ruṣā — out of anger; SB 10.26.25
ruṣā — angrily; SB 10.37.4
ruṣā — in anger; SB 10.37.5
ruṣā — furiously; SB 10.43.12
ruṣā — in anger; SB 10.54.52
ruṣā — furiously; SB 10.57.20
ruṣā — in anger; SB 10.59.9
ruṣā — angrily; SB 10.59.13
ruṣā — with anger; SB 10.61.31
ruṣā — with anger; SB 10.63.5
ruṣā — furiously; SB 10.67.19-21
ruṣā — angrily; SB 10.74.39
ruṣā — angrily; SB 10.74.43
ruṣā — angrily; SB 10.75.36
ruṣā — with anger; SB 10.75.39
rūṣā — angrily; SB 10.77.37