|Canto 10: The Summum Bonum||Chapter 4: The Atrocities of King Kaḿsa|
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.4.38
yathāmayo 'ńge samupekṣito nṛbhir
na śakyate rūḍha-padaś cikitsitum
yathendriya-grāma upekṣitas tathā
ripur mahān baddha-balo na cālyate
yathā — as; āmayaḥ — a disease; ańge — in the body; samupekṣitaḥ — being neglected; nṛbhiḥ — by men; na — not; śakyate — is able; rūḍha-padaḥ — when it is acute; cikitsitum — to be treated; yathā — and as; indriya-grāmaḥ — the senses; upekṣitaḥ — not controlled in the beginning; tathā — similarly; ripuḥ mahān — a great enemy; baddha-balaḥ — if he becomes strong; na — not; cālyate — can be controlled.
As a disease, if initially neglected, becomes acute and impossible to cure, or as the senses, if not controlled at first, are impossible to control later, an enemy, if neglected in the beginning, later becomes insurmountable.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari