|Canto 10: The Summum Bonum||Chapter 54: The Marriage of Kṛṣṇa and Rukmiṇī|
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.54.57
gajair dvāḥsu parāmṛṣṭa-
sikta — sprinkled; mārgā — its streets; mada — a secretion that flows from the foreheads of excited elephants; cyudbhiḥ — exuding; āhūta — invited; preṣṭha — beloved; bhū-bhujām — of the kings; gajaiḥ — by the elephants; dvāḥsu — in the doorways; parāmṛṣṭa — handled; rambhā — by plantain trees; pūga — and betel-nut trees; upaśobhitā — beautified.
The city's streets were cleansed by the intoxicated elephants belonging to the beloved kings who were guests at the wedding, and these elephants further enhanced the beauty of the city by placing trunks of plantain and betel-nut trees in all the doorways.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari