Canto 10: The Summum BonumChapter 88: Lord Śiva Saved from Vṛkāsura

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.88.27-28

taḿ tathā vyasanaḿ dṛṣṭvā

bhagavān vṛjinārdanaḥ

dūrāt pratyudiyād bhūtvā

baṭuko yoga-māyayā

mekhalājina-daṇḍākṣais

tejasāgnir iva jvalan

abhivādayām āsa ca taḿ

kuśa-pāṇir vinīta-vat

SYNONYMS

tam — that; tathā — thus; vyasanam — danger; dṛṣṭvā — seeing; bhagavān — the Supreme Lord; vṛjina — of distress; ardanaḥ — the eradicator; dūrāt — from a distance; pratyudiyāthe came before (Vṛkāsura); bhūtvā — becoming; baṭukaḥa young brāhmaṇa student; yoga-māyayā — by the mystic power of His internal energy; mekhala — with a student's belt; ajina — deerskin; daṇḍa — rod; akṣaiḥ — and prayer beads; tejasā — by His effulgence; agniḥ iva — like fire; jvalan — glowing; abhivādayām āsaHe respectfully greeted; ca — and; tam — him; kuśa-pāṇiḥ — with kuśa grass in His hands; vinīta-vatin a humble manner.

TRANSLATION

The Supreme Lord, who relieves His devotees' distress, had seen from afar that Lord Śiva was in danger. Thus by His mystic Yogamāyā potency He assumed the form of a brahmacārī student, with the appropriate belt, deerskin, rod and prayer beads, and came before Vṛkāsura. The Lord's effulgence glowed brilliantly like fire. Holding kuśa grass in His hand, He humbly greeted the demon.

PURPORT

Śrīla Viśvanātha Cakravartī quotes the disguised Lord Nārāyaṇa as saying, "For Us seers of the Absolute Truth, all created beings are worthy of respect. And since you are the son of Śakuni, a wise man and performer of great austerities, you certainly deserve the respectful greeting of a young brahmacārī like Myself."

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari