|Canto 10: The Summum Bonum||Chapter 90: Summary of Lord Kṛṣṇa's Glories|
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.90.36
sa rukmiṇo duhitaram
tasyāḿ tato 'niruddho 'bhūt
saḥ — He (Pradyumna); rukmiṇaḥ — of Rukmī (the oldest brother of Rukmiṇī); duhitaram — the daughter, Rukmavatī; upayeme — married; mahā-rathaḥ — the great chariot warrior; tasyām — in her; tataḥ — then; aniruddhaḥ — Aniruddha; abhūt — was born; nāga — of elephants; ayuta — ten thousand; bala — with the strength; anvitaḥ — endowed.
The great warrior Pradyumna married Rukmī's daughter [Rukmavatī], who gave birth to Aniruddha. He was as strong as ten thousand elephants.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari