|Canto 11: General History||Chapter 1: The Curse Upon the Yadu Dynasty|
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 11.1.23
matsyo gṛhīto matsya-ghnair
sa śalye lubdhako 'karot
matsyaḥ — the fish; gṛhītaḥ — being seized; matsya-ghnaiḥ — by fishermen; jālena — with a net; anyaiḥ saha — along with other fish; arṇave — within the ocean; tasya — of the fish; udara-gatam — contained in the stomach; loham — lump of iron; saḥ — he (Jarā); śalye — on his arrow; lubdhakaḥ — a hunter; akarot — placed.
The fish was caught in the ocean along with other fish in a fishermen's net. The iron lump in the fish's stomach was taken by the hunter Jarā, who fixed it as an arrowhead at the end of his shaft.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari