|Canto 3: The Status Quo||Chapter 8: Manifestation of Brahmā from Garbhodakaśāyī Viṣṇu|
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 3.8.8
jagāda so 'smad-gurave 'nvitāya
parāśarāyātha bṛhaspateś ca
sāńkhyāyanaḥ — the great sage Sāńkhyāyana; pāramahaḿsya-mukhyaḥ — the chief of all transcendentalists; vivakṣamāṇaḥ — while reciting; bhagavat-vibhūtīḥ — the glories of the Lord; jagāda — explained; saḥ — he; asmat — of me; gurave — unto the spiritual master; anvitāya — followed; parāśarāya — unto the sage Parāśara; atha bṛhaspateḥ ca — also to Bṛhaspati.
The great sage Sāńkhyāyana was the chief amongst the transcendentalists, and when he was describing the glories of the Lord in terms of Śrīmad-Bhāgavatam, it so happened that my spiritual master, Parāśara, and Bṛhaspati both heard him.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness