|Canto 8: Withdrawal of the Cosmic Creations||Chapter 16: Executing the Payo-vrata Process of Worship|
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 8.16.8
apy agnayas tu velāyāḿ
na hutā haviṣā sati
proṣite mayi karhicit
api — whether; agnayaḥ — fires; tu — indeed; velāyām — in the fire sacrifice; na — not; hutāḥ — offered; haviṣā — by ghee; sati — O chaste woman; tvayā — by you; udvigna-dhiyā — because of some anxiety; bhadre — O auspicious woman; proṣite — was away from home; mayi — when I; karhicit — sometimes.
O chaste and auspicious woman, when I left home for other places, were you in so much anxiety that you did not offer oblations of ghee into the fire?
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness