|Canto 9: Liberation||Chapter 20: The Dynasty of Pūru|
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 9.20.17
mahiṣyāḿ vīryam ādadhe
śvo-bhūte sva-puraḿ yātaḥ
kālenāsūta sā sutam
amogha-vīryaḥ — a person who discharges semen without being baffled, or, in other words, who must beget a child; rāja-ṛṣiḥ — the saintly King Duṣmanta; mahiṣyām — into the Queen, Śakuntalā (after her marriage, Śakuntalā became the Queen); vīryam — semen; ādadhe — placed; śvaḥ-bhūte — in the morning; sva-puram — to his own place; yātaḥ — returned; kālena — in due course of time; asūta — gave birth; sā — she (Śakuntalā); sutam — to a son.
King Duṣmanta, who never discharged semen without a result, placed his semen at night in the womb of his Queen, Śakuntalā, and in the morning he returned to his palace. Thereafter, in due course of time, Śakuntalā gave birth to a son.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness