yati
yāti — attains; BG 6.45
yāti — achieves; BG 8.5
yāti — one achieves; BG 8.8
yāti — achieves; BG 8.13
yāti — goes; BG 8.26
yāti — reaches; BG 13.29
yāti — goes; BG 14.14
yāti — he goes; BG 16.22
yāti — appears; SB 1.6.33
yāti — goes; SB 1.7.37
yāti — goes; SB 2.2.24
yāti — goes; SB 2.2.30
yāti — attains; SB 3.28.1
yāti — he goes; SB 3.30.10
yāti — goes; SB 3.30.33
yāti — he goes; SB 3.31.31
yāti sańkṣayam — are destroyed; SB 3.31.33
yāti — went; SB 4.7.28
yāti — used to go; SB 4.25.47
yāti — used to go; SB 4.25.48
yāti — used to go; SB 4.25.49
yāti — used to go; SB 4.25.50
yāti — used to go; SB 4.25.51
yāti — used to go; SB 4.25.52
yāti — used to go; SB 4.25.53
yāti — used to go; SB 4.25.54
yāti — used to enjoy; SB 4.25.55
yāti — goes; SB 4.29.8
yāti — goes; SB 4.29.15
yāti — goes toward; SB 4.29.30-31
yāti — goes; SB 5.5.9
na yāti — does not become revealed; SB 5.12.12
yāti — achieves; SB 5.12.16
yāti — enters; SB 5.13.1
yāti — goes; SB 6.2.47-48
yāti — goes; SB 6.17.41
yāti — goes to; SB 6.18.66-67
yāti — approaches; SB 7.2.24
yāti — passes; SB 7.6.7
yāti — passes; SB 7.6.7
yāti — goes away; SB 7.7.43
yāti — crosses over; SB 7.15.20
yāti — reaches; SB 7.15.34
yāti — takes place; SB 8.9.9
yāti — one goes; SB 8.16.9
yāti — he goes; SB 8.23.30
yāti — goes back; SB 8.24.60
yāti — He goes away; SB 10.8.29
yāti — one achieves; SB 10.45.5
yāti — attains; SB 10.46.22
yāti — he goes; SB 10.46.32-33
yāti — comes; SB 10.56.8
yāti — he attains; SB 10.57.42
yāti — it passes; SB 10.65.14
yāti — goes; SB 10.74.40
yāti — goes; SB 10.84.31
yāti — assumes; SB 10.85.25
yāti — he goes; SB 10.85.59
yāti — is going; SB 11.7.69
yāti — he goes; SB 11.9.22
yāti — he goes; SB 11.9.23
yāti — goes; SB 11.10.23
yāti — approaches; SB 11.10.27-29
yāti — goes; SB 11.10.36-37
yāti — obtains; SB 11.15.18
yāti — go; SB 11.20.10
yāti — achieves; SB 11.20.15
yāti — he goes; SB 11.22.52
yāti — goes; SB 12.13.13
yati-dharme — accepted the sannyāsa order; CC Adi 7.34
yati — or sannyāsī; CC Adi 12.72
yāti — gets; CC Adi 15.1
yati-dharma-cihna — the symptom of a person in the renounced order of life; CC Madhya 15.189
ei yati-pāśa — within the possession of this sannyāsī; CC Madhya 18.164
ei yati — this sannyāsī; CC Madhya 18.169
ei yati — this sannyāsī; CC Madhya 18.170
na yāti — one does not obtain; CC Madhya 22.52
yāti — goes to; CC Madhya 22.88-90
yati — one in the renounced order of life; CC Madhya 24.15
yati hañā — being a sannyāsī; CC Antya 8.85